» Home
» Bilingual » Ivana Marija Vidovic translated into Croatian the verses written in 1876 in honor of Franjo Krezma in Verona
» Home
» Music » Ivana Marija Vidovic translated into Croatian the verses written in 1876 in honor of Franjo Krezma in Verona
» Home
» Croatian Language » Ivana Marija Vidovic translated into Croatian the verses written in 1876 in honor of Franjo Krezma in Verona
» Home
» Poetry » Ivana Marija Vidovic translated into Croatian the verses written in 1876 in honor of Franjo Krezma in Verona
» Home
» Education » Ivana Marija Vidovic translated into Croatian the verses written in 1876 in honor of Franjo Krezma in Verona
» Home
» Culture And Arts » Ivana Marija Vidovic translated into Croatian the verses written in 1876 in honor of Franjo Krezma in Verona
Ivana Marija Vidovic translated into Croatian the verses written in 1876 in honor of Franjo Krezma in Verona
S Vašim čarobnim gudalom / dovodite nas do suza i do osmijeha / duše nam ispunjate s radošću rajskih zvukova.
Franjo Krežma (1862-1881), young Croatian violinist. He earned his diploma at the Conservatory of Vienna at the age of 13! He died very young, at the age of 19.
Franjo Krežma; artefact from the Šenoa House in Zagreb. Many thanks to Mrs. Jasmina Reis.
Announcement of three consecutive concerts of Franjo Krežma in Verona in 1876. Kept in Šenoa House in Zagreb. Translated into Croatian by Ivana Marija Vidović, pianist and poet, in 2018; see below.
Četrnaestogodišnjem koncertantnom violinisti Francescu Franju Krežmi prilikom njegovih triju koncerata u kazalištu Ristori u Veroni U večerima 2.,3. i 4. prosinca, 1876. godine
Krežma dragi, iako ste još toliko mladi svijet Vas već veliča pljeskom i časti kad bude vrijeme i kad još sazrijete dostojna kruna dal će okrunit Vaše zasluge? Toliko je vrijednosti u Vašemu biću da li su Vas nebu oteli? S Vašim čarobnim gudalom dovodite nas do suza i do osmijeha duše nam ispunjate s radošću rajskih zvukova.
Letite posvuda uz aplauze i salve na krilima slave!
Nek Vas ovo veliko priznanje u Veroni prati, časti i blagosliva.
U znak divljenja, G.D. Verona, 1876.
S Talijanskog prevela pijanistica Ivana Marija Vidović U Dubrovniku, 1. svibnja, 2018.
Formated for CROWN by Darko Žubrinić Distributed by www.Croatia.org . This message is intended for Croatian Associations/Institutions and their Friends in Croatia and in the World. The opinions/articles expressed on this list do not reflect personal opinions of the moderator. If the reader of this message is not the intended recipient, please delete or destroy all copies of this communication and please, let us know!