
Sponsored Ads
|
Articles by this Author
»
(E) The Communications device is being tested now in Croatia
Communications device is being tested now in Croatia It has been more than ten years since the United States fought a major battle in the Gulf. Since then, they have developed a number of new high tech weapons and devices. With military crews on alert tonight preparing for action in Iraq, a local company is helping to keep America safe with some breakthrough new technology that may even be used in Iraq. A military tool called an Electronic Translator was developed by Lockheed Martin. The device lets the holder speak in English, then it translates the phrase and also translates the answer back to English. The Communications device is being tested now in Croatia, but will come in handy for other troops and peacekeepers. Source: http://www.wstm.com/Global/story.asp?S=1063646&nav=2aKDD5ob
|
»
(E) Folk Arts - Regional Richneass of CROATIAN CULTURAL HERITAGE
|

On the occasion ofthe Croatian Christmas Charity Concert In Canberra , 9thof December 2000 FOLK ARTS REGIONALRICHNESS OF CROATIAN CULTURALHERITAGE Dr Mladen Ibler,Ambasasador of Croatia The contrasts of modern world somebody named it global village with its welfare on the side andpoverty and destruction on the other side, incites us from time to time to lookback to human, ethical, religious and cultural heritage in the hope finding ananswer for a better future. In this context, folk artspresent a part of human cultural heritage as typical community-oriented art,i.e. the artistic expression of an ethnic environment, attached to traditions,primitive life conditions, and depending upon aesthetic views of many bygonegenerations. 
The quality of folk arts variesaccording to single geographic areas and regions. There is one type of peasanthandworks in France or Holland, and another in Croatia or in Ukraine. There isno doubt that in Croatian folk arts many traces are left by the culturalheritage. So, for example, influences of antiquity Byzantine and West-European(particularly baroque) art are well discernible. But these assimilatedinfluences of cultural art can in no way be taken as standards fordeterming the inner qualities of folk arts. In the Croatian folk arts manytraditional elements are preserved, which testify that folk arts has in itselfretained several ancient forms, some of which date as far back asprehistorically times. The origin of peasant carving,pottery, building, weaving and design are to be sought in the many regions whereCroats lived trough their long history. Some of these cultural activities mayhave originated from their former homelands the areas around the modernKrakow in Poland and the regions in Iran. Others began and were adopted in theirpresent country of Croatia. Some cultural products, the origins of which havebeen traced back to the Mediterranean shores, are called Preroman or Roman. Throughout the ages, manycultural influences have come to Croatia from other European areas, too fromPannonian areas and the Alpine areas, from the Germanic north, the Christian andMoslem east, the Apenine west and particularly from Venice in Italy. In thisway, significant artwork differentiations developed among different Croatiansregions, and were carried on in peasant art, especially in the regions ofBosnia, Herzegovina and Dalmatia. The richness of Croatian folkart and its regional differences is well expressed in peasant cloth and items ofadornment for daily use, such as towels, bandanas and pouches. Ornament is the typical formtrough which the artistic life of the peasant manifested itself throughgenerations. In Croatia typical ornamental motives are dots, straight and wavylines, vegetal configurations, geometrical figures, especially triangles andcircles, and triple-plait, carved in wood or stone, or embroided on clothe(three woolen or cord tails vowen through each other). These motives representsthe artistic form which bears the stamp of social environment from which itsprung up, notably an economic and social community. The northern region of Croatia,between the Sava and Drava Rivers, and the territory surrounding the Kupa River,are areas in which the peasants showed great skill in tailoring, dying and inproducing decorative pieces, such as veils, aprons, shoulderttes and socks. The best-preserved central areaor nucleus of the ancient art of dressmaking in its various forms is along theregion upper Posavina, east of Croat capital Zagreb. In the south innorthwestern and western Bosnia, and all of Herzegovina, the Dalmatian Zagora(Dalmatian hinterland), northern Dalmatia and Lika the art work of people isdistinctive, particularly with regards to vests, shirts, aprons, veils, socksand slippers, all of which are richly decorated. A common characteristic ofCroatian peasant dress is its fine color harmony. Harmonious color combinations,achromatic black and white combined with red, yellow and blue, create beautifulcolor schemes. In some regions dominates red color, in other white, and in someregions black; so it is easy for an observer to recognize from which part of thecountry originates the particular costume. Generally, red color plays theessential role. Among the secondary colors are violet, orange, purple and green.Violet is Croatian favorite color and more especially the shade of violet. Inevery combination of colors, the most favored colors are bright ones. It has been said that Croatianpeasant costumes, revealing very fine taste, are among the richest and mostpicturesque costumes in the world. For many past generations of theCroat people, folk arts with its ornaments, colors and rhythm of motives was notmerely a decoration, but what is important to note an expression oftheir inner life, ideals and religious riches. For Croatian peasants thisdecorative art amounted to what for urban population were large buildings. One must bear in mind that alongwith the process of modernization goes also the decay of folk arts. This processcaused by the alteration of the economic structure of the village during the 20thcentury and cannot be stopped by any means. This decay is the result ofhistorical changes and economic transformation. The tradition of folk artshowever, has to be preserved. It is not enough to store it inside the walls ofethnographic museums and scientific institutions. It is necessary to keep italive trough school programs. Courses, open exhibitions and festivals suchas International Folklore Festival in Zagreb and trough the use of peasantdress at public and family celebrations, as could be still seen in Norway,Sweden and Faeroes. One could provide many answersto the question, why it should be necessary to preserve folk arts. The mostimportant ones are the following: Folk art is one of the basic andoldest forms of cultural expression of human being and its inner spiritual life,enriched by national and regional differences. When it dies, a great deal of human souldies, too. 
|
»
(E) Coupon Valid 2 More Days @ Heart of Croatia
|
www.croatiagifts.com REMINDER!!! We ship USPS Priority Mail so there is still time to order!
10% Off Coupon Expires December 17th at "Heart of Croatia" Gifts!
Offer: 10% off Min. Purchase: $50 Expires: 12/17/2002
This coupon has unlimited use. Any customer can use it as many times as he/she would like. When placing an order, merely type the coupon code below where asked for, and your discount will automatically be applied. (These coupon codes are only being sent to a limited number of persons.) ztx22wmdg
Go to: www.croatiagifts.com to order.
New Products
*We have 3 dolls that are immediately available with NO wait! *We have new "Santas on Silk" ornaments available at our Specialty Gifts with European Style category! *We now carry designer costume jewelry at discounted prices. Check out our popular and trendy stretch bracelets! *We have 2 new water colors by Miho Simunovic.......Adriatic Garden and Stradun/Dubrovnik. *Check out our new Croatian ties with torpedo design motifs!
*Check out our many Croatian Christmas products, including "Christmas in Croatia" video; Croatian Santas, 1st, 2nd, and 3rd editions; Croatian Christmas slates, angel bears, stickers, cards by Marijana, votives, snowmen, card holders, and hand-painted ornaments! *Don't forget about our Croatian scrapbooks and scrapbooking kits, our Croatian blanket-throws, our new "HR" design T-shirts, our new 14k gold and sterling silver grb jewelry, prints by Ivan Generalic and Miho Simunovic, "Croatian Rose" poster by Milena Soree, our Croatian bear collections that speak and/or sing in Croatian, our fabulous Croatian crystal from Samobor, our "Hrvatski Tanac" Kolo Pins, our Croatian village collection, and our instrument magnets, ornaments and pins. *We also carry a large selection of Croatian flags, pins, and car decals.
Melissa and Pam @ Heart of Croatia Gifts www.croatiagifts.com obenaufm@alink.com Toll Free: 877-906-8314
|
»
(H) Pet i pol sati cekanja na "Sudu za Prekrsaje"
|
| | New Page 1 Pet i pol sati cekanja na"Sudu za Prekrsaje" Stovano urednistvo, Pismo, poslano regularnom postom slijedi. Ispricavam se da ne mogu staviti punktacije, ali se nadam da cete razumijeti. A, ako niste razumijeli pricekajte na moje poslano pismo istog sadrzaja! Zahvaljujem na paznji Vas F.Z.B
Pet i pol sati cekanja na "Sudu za Prekrsaje"
Roden sam Zagrebcan (1931., Kustosijanec), imigrirao sam u U.S.A. i vec 30 godina sam americki gradanin. U Rujnu ove godine (2002.) bio sam u posjeti mojoj dragoj Domovini po treci puta. Iznajmljenim autom imao sam manju saobracajnu nezgodu u Zagrebu (23ceg Rujna). Nasi hrvatski policajci su dosli, napravili izvide, veoma profesionalno obavili svoj posao, bili su veoma ljubazni (ne kao policajci u bivsoj Jugi, a to sa ponosom pisem), napisali zapisnik, utvrdili da sam ja bio krivac, te me uljudno zapitali mogu li iduceg dana doci na "Sud za Prekrsaje" u Petrinjsku 18 tocno u 10 sati u jutro. Odmah sam prihvatio sa zeljom da sto prije rijesim taj slucaj i nastavim odmor u dragoj mi Hrvatskoj.
Sutradan, bilo je kisovito i prohladno jutro, zurio sam da stignem tocno u 10 sati u Petrinjsku 18 na prvi kat. Pokucao sam na vrata ureda, a cinovnica mi je odmah rekla:"Pricekajte na hodniku, mi i onako ne dobivamo dokumentaciju za sudenje prije 11 ili 11 i 30. To jutro na hodniku je bilo mnogo "sluzbenog osoblja", imali su neki sastanak, jer je tamo bila servirana kava, Coca-Cola, a cinovnice su jurile iz sobe na hodnik i obratno usluzujuci "goste". Ja sam bio jedina stranka, koji sam cekao na sudenje. Oko podne sam bojazljivo pokucao na vrata ureda te upitao sto je sa mojim pozivom za sud. Cinovnica mi je mirno rekla:"Morate cekati, pa zasto ne idete popiti kavicu preko puta u "Purger"?! To sam i uradio, vratio se, opet pitao, cekao i cekao!
Odgovorni sudac, cije ime sam nasao na vratima jednog ureda, gospodin Mario Mestrovic, desetak puta je prosao hodnikom mimo mene, stalno pitajuci cinovnice o opskrbi kavom i Coca-Colom za goste. Ni jednom prilikom nije na mene obratio paznju. Neki postariji gospodin, pretpostavljam jedan od sudaca, prolazeci cesce mimo mene, priupitao me:"O, vi jos uvijek cekate, zasto ne odete nesto pojesti van, pa vi niste uhiceni!".
U 3 i 30 poslije podne sam, konacno, bio pozvan u sudski ured. Sudenje je bilo rutinski kratko i u petnaestak minuta je bilo zavrseno. Platio sam kaznu za koju sam bio osuden, a sudkinja mi je rekla da imam pravo zalbe. Odgovorio sam, da za mene ne bi imalo nikakovog smisla izgubiti daljnjih pet sati, vec cu radije posjetiti koji Muzej ili slicno, iako sam imao razlog za "zalbu".
Ovdje nije rijec o procesu sudenja, vec o tome kako se gleda na stranku, covjeka, koji je prisiljen cekati pet i pol sati na tvrdoj klupi na hladnom hodniku u Petrinjskoj 18.
Razgovarao sam s mnogo prijatelja o toj nezahvalnoj situaciji birokratskog aparata tamo u Hrvatsko, a i poslije ovdje u U.S.A., mnogi su me savjetovali:"Ma, to ti je badava, ta gospoda tamo su navikla tako, da budu iznad drugih u ponasanju". No, jedan prijatelj, poznati pravnik i poznavalac "Medunarodnog Prava", dao mi je buklet od 70 stranica da ga procitam "Croatia: Strategic Plan 2000-2005" publiciran od AID (Agency for International Development"), gdje se izmedu ostalih zahtjeva za razvoj i produktivnost market ekonomije, izmedu ostalog trazi "more effective citizen participation and improved government" (efektivnija uloga gradana i naprednije upravljanje). Tako sam, konacno odlucio napisati ovo sa zeljom da bi kritika gradana pomogla, te da ljudi ne gube dragocjeno vrijeme zbog usadenih "birokratskih odnosa drzavnih sluzbenika". Smatram, da bi se takovi prigovori trebali objaviti cesce, kako bi se radni ljudi mogli vratiti na radna mjesta ili uzivati zasluzeni godisnji odmor.
Razlog mojeg pisanja je upozoriti javnost i odgovorne na takove i slicne postupke drzavnih organa, u ovom slucaju sudaca, gdje se sudci odnose prema "onima dolje" iz visine, a zaborave, da su od tih bili izabrani!
Ja sam, osobno, dobro upoznat s radom Suda u U.S.A., gdje sam bio "sudski prevodilac" kroz pet godina za nase ljude ovdje, izbjeglice iz Hrvatske i B.H., koji su se razbjezali svijetom nakon Domovinskog rata, a nisu jos naucili engleski jezik.
Koliko sam cuo i od drugih prijatelja, koji su trazili razne dokumente, nisu bili iznenadeni mojem cekanju od pet i pol sati na Sudu!
S postovanjem,
Dr. Frank Z. Beluhan 7979 Sailboat Key Blvd. #107 South Pasadena, FL. 33707 U.S.A. Ph# (727) 360 - 9549 e-mail: frank13zb@aol.com
Prosinac 22, 2002
Ovo pismo saljem na: Odgovorni Sudac za Prekrsaje gosp. Mario Mestrovic Petrinjska 18, Zagreb "Vecernji List" Rubrika "Odvjetnik" "ARENA" Casopis
|
»
(E) Croatia imports beavers
|
New CroatianImport 
BBC News Change to World Wednesday, 25 December, 2002, 21:56 GMT Bavarian beavers sent across Europe
A century ago beavers were dying out in Europe
By Katya Adler In Berlin In the southern German state of Bavaria, beavers - once threatened with near extinction - are breeding so successfully that wildlife conservationists are having to transport them abroad to save them from angry local farmers, whose crops they have been eating.Bavaria has become beaver country.
Six thousand beavers currently live there - a few thousand too many for the local farmers who regard the rodents as pests.Beavers love to nibble sugar cane and corn.
So to rescue the beavers from the potentially murderous ire of the Bavarian farmers, a group of zoologists have been organising their safe transportation abroad.They are bundling them into trailers and motoring them across the border. New generationThanks to these self-styled beaver councillors, Bavarian beavers are now busy building dams across rivers and streams in Spain, Hungary, Croatia, Romania and Belgium. A hundred years ago, beavers were dying out in Europe. They were killed to make fashionable winter coats and quack doctors used their sex glands in love potions.Only in Russia, southern France and Norway could beavers paddle with impunity. Until the 1970s that is, when German wildlife conservationists began to breed a new generation of beavers in Bavaria.
It seems they were a little too successful in fulfilling their aims.
http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/europe/2605959.stm
|
»
(E,F) Zagreb has the grace and the dignity of old Europe
|
Zagreb has the grace and the dignity of oldEurope 
Statues of Zagreb
Michèle Bernard special collaboration, La Presse The statue of Proclamation, Josip Jelacic , Zagreb in Croatia.
Zagreb has the grace and the dignity of old Europe. If to travel, is penetrated it the soul of a people, which is the key of this city? Follow the guide. Or better guides, because statues of parks teach the path of the heart of the millennial capital of the Croatia, the Hrvatska (to read Khoeur-vatt-ska).
Zagreb remembers. In gardens of the low city sits the sculpture The History of Croats, work of Mestrovic (1932). A tranquil force emanates from the seated womanly youth. Memory of its people, it protects, its hands joint, the book written in glagoljica, alphabet invented in Croatia, ancestor of the handwriten cyrillique used by the orthodox orientals.
The free and artistic Zagreb is well learned. Whole around parks flower, the proliferate cultural life with its theaters, opera, ballets, halls of concerts, national museums, naive art galleries and particular collections, university or serious academies.
Zagreb the European. Ahead the station, one falls nose to nose with the statue of the king Tomislav, work of Mihanovic (1947). The second, the Esplanade hotel, Art style déco, dessert since 1925 travelers of the Orient - Express. Its restaurant resides one of the best count in city. And then the contemporary writer Miroslav Krleza proclaims,k L'EUROPE finishes on the terrace of the Esplanade»? Warlike Zagreb. Original of Carpates, the tribe of Croats is invited to the VIIth century by the Roman emperor Héraclius to defend Balkans. Croats have come, have seen and have conquered. Then, they have remained, bartered their conversion to the Christian faith against the protection of the pope John of Dalmatia. In 925, the emperor proclaims king their chief Tomislav. The lord unifies the country until the sea. The not hard kingdom and from 11e century, the Croatia eternalizes under the Hungarian domination. Ambiguous Zagreb. Even during the socialist yoke, the historical Croat pride subsists. «WHAT, you have no king? tease - they their neighbor come Slovenes to sell the product of closes them to the market Dolac. Where dominated already the beautiful red parasols of today, asserts - on. In the high city of Zagreb, hill Kaptol and Gradec rival since always. From 1093, the ecclesiastical Kaptol shelters bishopric and catholic cathedral. To 12e century, the secular Gradec lodges the Sabor -the Parliament - as well as the nobility and the middle class. Between the two, the place Jelacic is the point of fall of the city. "Place tournante" (turning point), all streetcars seem to end there. From there radiate pedestrian streets and commercial establishments, snack and restaurants, terraces and cafes where to taste the viennoiseries of usage. Youths give appointment «under the tail of the hors» of Josip Jelacic, work of the sculptor Fernhorn (1866). Resistant Zagreb. Slava mu, glory to it! The viceroy Jelacic requests in 1848 the abolition of all tutelage for Slavs of the empire Austro - Hungarian. It loses the battle and the Croatia residence submit until to 1918. Strange fact, the statue of Jelacic resides in place under the domination of magyars. In 1947, under the communist Tito, the statue disappears, struggle against all nationalism of the share of the six Yugoslav republics. Then, Jelacic leaves the dust in 1991 during the independence of the Croatia. Idealistic Zagreb. To 19e century, Strossmayer is partisan to the union of all southern Slavs, Yugo - Slavs. The severe enacts the patriot - bishop, work of Mestrovic (1925), throne in supporting gardens its name. Strossmayer has not seen neither the beginning nor the end of its dream, Yugoslavia. Tender Zagreb. Smile to lips, the passerbys melt ahead the Bench of Matos, work of the contemporary Ivan Kozaric (1972). Sat eternally, the sage and threadlike celebrity of bronze meditates near the funicular connecting low and high cities. Welcome to Zagreb.Dobrodosli.
CROATIE
Les statues de Zagreb
Michèle Bernard collaboration spéciale, La Presse
La statue de Ban Josip Jelacic à Zagreb en Croatie.
Zagreb a la grâce et la dignité de la vieille Europe. Si voyager, c'est pénétrer l'âme d'un peuple, quelle est la clé de cette ville? Suivez le guide. Ou mieux les guides, car les statues des parcs enseignent le chemin du coeur de la capitale millénaire de la Croatie, la Hrvatska (lire Khoeur-vatt-ska). Zagreb se souvient. Dans les jardins de la basse ville siège la sculpture L'Histoire des Croates, oeuvre de Mestrovic (1932). Une force tranquille émane de la jeune femme assise. Mémoire de son peuple, elle protège de ses mains jointes le livre rédigé en glagol, alphabet inventé en Croatie, ancêtre de l'écriture cyrillique utilisée par les orthodoxes orientaux.
La libre et artistique Zagreb est bien savante. Tout autour des parcs fleuris, la vie culturelle prolifère avec ses théâtres, opéra, ballets, salles de concerts, musées nationaux, galeries d'art naïf et collections particulières, université ou sérieuses académies.
Zagreb l'européenne. Devant la gare, on tombe nez à nez avec la statue du roi Tomislav, oeuvre de Mihanovic (1947). À deux pas, l'hôtel Esplanade, de style Art déco, dessert depuis 1925 les voyageurs de l'Orient-Express. Son restaurant demeure une des meilleures tables en ville. Et puis l'écrivain contemporain Miroslav Krleza ne proclame-t-il pas «L'Europe finit sur la terrasse de l'Esplanade»?
Zagreb guerrière. Originaire des Carpates, la tribu des Croates est invitée au VIIe siècle par l'empereur romain Héraclius à défendre les Balkans. Les Croates sont venus, ont vu et ont vaincu. Puis, ils sont restés, troquant leur conversion à la foi chrétienne contre la protection du pape Jean de Dalmatie. En 925, l'empereur proclame roi leur chef Tomislav. Le seigneur unifie le pays jusqu'à la mer. Le royaume ne dure pas et à partir du 11e siècle, la Croatie s'éternise sous la domination hongroise.
Publicité
Zagreb ambiguë. Même pendant le joug socialiste, la fierté historique des Croates subsiste. «Quoi, vous n'avez pas de roi?» taquinent-ils leurs voisins slovènes venus vendre le produit de leur ferme au marché Dolac. Où dominaient déjà les beaux parasols rouges d'aujourd'hui, affirme-t-on.
Dans la ville haute de Zagreb, les collines Kaptol et Gradec rivalisent depuis toujours. Dès 1093, l'ecclésiastique Kaptol abrite évêché et cathédrale catholiques. Au 12e siècle, la séculière Gradec loge le Sabor -le Parlement- ainsi que la noblesse et la bourgeoisie. Entre les deux, la place Jelacic est le point de chute de la ville. Plaque tournante, tous les tramways semblent y aboutir. De là rayonnent rues piétonnières et commerçantes, casse-croûte et restaurants, terrasses et cafés où déguster les viennoiseries d'usage. Les jeunes se donnent rendez-vous «sous la queue du cheval» de Josip Jelacic, oeuvre du sculpteur Fernhorn (1866).
Zagreb résistante. Slava mu, gloire à lui! Le vice-roi Jelacic réclame en 1848 l'abolition de toute tutelle pour les Slaves de l'empire austro-hongrois. Il perd la bataille et la Croatie demeure soumise jusqu'en 1918. Fait étrange, la statue de Jelacic demeure en place sous la domination magyare. En 1947, le socialiste Tito la fait disparaître, luttant contre tout nationalisme de la part des six républiques yougoslaves. On sort Jelacic de la poussière en 1991 lors de l'indépendance de la Croatie.
Zagreb idéaliste. Au 19e siècle, Strossmayer est partisan de la réunion de tous les Slaves du Sud, les Yugo-Slaves. La sévère statue du patriote-évêque, oeuvre de Mestrovic (1925), trône dans les jardins portant son nom. Strossmayer n'a vu ni le début ni la fin de son rêve, la Yougoslavie.
Tendre Zagreb. Sourire aux lèvres, les passants s'attendrissent devant le Banc de Matos, oeuvre du contemporain Ivan Kozaric (1972). Assis éternellement, le sage et filiforme personnage de bronze médite près du funiculaire reliant villes haute et basse. Bienvenue à Zagreb.Dobrodosli.
|
»
(E) Share what you've learned
|
| | New Page 1 Share what you've learned Contribute to the community Lend a hand Copied from "O" the Oprah magazine, founder and editorial director Oprah Winfrey
"Giving back" is the new buzz phrase, but the idea's an old one: Share what you've learned. Contribute to the community. Lend a hand. Offering your time, expertise, and caring where it's needed can give you a sense of purpose and accomplishment. Volunteering is just an organized way of being a good neighbor.
What causes or issues do you care deeply about? Since volunteering is also a good way to try a new field and learn skills, list the areas of interest you might like to investigate.
How motivated are you to help out? How much time do you have to give without shortchanging yourself or others? (Volunteering requires a commitment of time and energy, so if your only motivation is a sense of obligation, think twice before signing up.)
To find an organization that needs volunteers, scan the internet. The following web sites will help you get started.
Service leader www.serviceleader.org Comprehensive site with everything you need to know about volunteering, including cyber service. (The main requirements for virtual volunteering are internet access, good writing and communications skills, and the ability to work unsupervised.) Sponsored by the RGK Center for Philanthropy and Community Service at the Lyndon B. Johnson School of Public Affairs at the University of Texas in Austin.
Idealist.org www.idealist.org Oldest and largest Web database of volunteer opportunities. Connects volunteers with more than 30,000 nonprofit and community organizations in 153 countries. Volunteer activities include everything from helping build a school for the handicapped in India, to being an English-conversation partner for an immigrant in New York.
Volunteer Match www.volunteermatch.org One of the Web's largest databases of on-site and virtual volunteering opportunities. Connects volunteers with more than 22,000 nonprofit and public sector organizations.
Interaction www.interaction.org Site of the American Council for Voluntary International Action, a coalition of some 160 United States-based development and humanitarian nongovernmental organizations. Lists how organizations respond to disasters; you can contact the one of your choice to see how you can help.
City Cares www.citycares.org Provides links to affiliates in 31 cities, including New York (where the organization started). Offers information on local volunteer opportunities for community service projects and events.
Nonprofit organization accepts donations of gently used furniture, housewares, clothing, books and other salable items to Housing Works Thrift Shops. Help make a better life for homeless women with children and men. All donations are tax-deductible to the extent allowed by law. See www.housingworks.org
|
»
(H) O starinama - Bozicni obicaji kod backih Hrvata - Bunjevaca
|
O starinama
Bozicni obicaji kod backih Hrvata - Bunjevaca

Pise: Marija Maftej-Dulic
Kao i u svakom kraju Lijepe Nase i backi Hrvati - Bunjevci imaju svoje obicaje o svakom vecem blagdanu ili radu u koji su ulozili mnogo truda i napora i priveli ga konacnom kraju (Duzijanca - zetvena svecanost, slavi se u kolovozu, pred blagdane Velike Gospojine). Posto se nalazimo u predbozicnom vremenu i raspolozenju, opisat cu obicaje i proslavu tog velikog krscanskog blagdana, kad slavimo rodjenje djeteta Isusa - Spasitelja svijeta. Cetiri tjedna prije Bozica, Advent ili Dosasce, svako jutro rano drze se mise Zornice ili Rorate. Mi djeca natjecali smo se da ne izostanemo ni s jedne premda su one pocinjale u sest sati ujutro, jos prije svanuca. 5. prosinca uvecer stavljali smo ociscene cipele na prozor kako bismo ujutro nasli u njima poklone od sv. Nikole. Na sv. Luciju (13. prosinca) posijalo bi se zito, obicno u salice ili zdjelice, te se svaki dan zalivalo kako bi do Bozica naraslo zeleno. To zito se stavljalo na stol za Badnju vecer, ispod jelke, i tu bi ostalo sve do Sveta tri kralja. Jedno se na Badnji dan odnijelo na groblje - svojim pokojnima s grancicom jelke. Najsvecaniji i najradosniji dan prije Bozica su Materice (treca nedjelja Dosasca), posvecena majkama i zenskom svijetu. Muskarci cestitaju ovaj blagdan zenama. Djeca cestitaju majkama, bakama, tetkama, i ostalim rodjakinjama, pa i susjedama, poljubivsi ih u ruku. Zauzvrat dobiju orahe i jabuku u koju je utisnut metalni novac. Kad sam bila dijete, skupljali smo te darove u veliki rubac i kao bucuric (zavezljalj) nosili kuci. Majke (bake) su za taj dan pravile veliki svecani rucak (uznu), gdje su se okupila njihova pozenjena i poudana djeca, te unucad. Obicno bi se dobijali i pokloni, izuzev jabuka i oraha. Muskarci mogu dobiti kravate, zene kecelje ili marame za glavu, a djeca rupcice. Pokloni su mogli biti i veci (npr. dukat); vec prema imovnom stanju baka. Tu bi se nasla na okupu najbliza rodbina, te bi se i zapjevalo i zaigralo. Druzili bi se i veselili sve do veceri. Bilo je slucajeva da je zet ili sin dosao cestitati Materice uz pratnju tamburasa. Sjecam se jedne pjesmice kojom su se cestitale Materice:
Faljen Isus gazdarice cestitam vam Materice Ja sam doso priko mora Da mi date malo ora Suvi sljiva i jabuka Naiso sam kraj ovaca Da mi date i novaca. Napolju je jako zima Molim jednu casu vina.
Posljednje nedjelje pred Bozic su Oce, kad se ocevima cestita. Obicno se taj dan slavi kao i Materice, ali ipak je manjeg znacaja. Neki cak cestitaju s Matericama odmah i Oce ocevima. Svaku predvecer ulicom bi isli Betlemari, i nosili Betlehem, zvoneci i pjevajuci. To su bili malo stariji djecaci, obuceni u krznenu odjecu, kao pastiri. Napravili bi od bojenog papira (najcesce crvenog) vecu kucicu, izgleda crkvice, u koju bi stavili slamice s figurama Malog Isusa, Djevice Marije, Josipa, te jos koju od domacih zivotinja. Tu kucicu bi stavili na nosila sa cetiri kraka. Svaki krak je pridrzavao jedan djecak. U crkvici je svijetlila svijeca ili baterija. Obicno bi ih domacin kuce pozvao unutar, na radost ukucana, posebice djece. Pastiri bi tad otvarali vrata Betlehema, pricali svoja vidjenja rodjenja Isusa, otpjevali koju pastirsku bozicnu pjesmu... Bili bi darivani novcem, jabukama, orasima, kolacima… Pred Bozic se obavlja takozvano veliko spremanje kuce ili stana i rade se ukrasi za jelku. Djeca ocekuju Bozic s nestrpljenjem, brojeci dane do njega. Tako znam jednu inacicu: Danas dan, sutra dan, prekosutra Badnji Dan! Na Badnji dan se posti i ne jede se do vecere. Vecera je rano - cim se smrkne. Jelka je svecano ukrasena, stoji na celu stola, koji je pokriven bijelnim stolnjakom i postavljen. Ispod jelke (bunjevacki grana) je kolac bozicnjak, zeleno zito i u casi zrnevlje, pa jabuka, orasi i luk. Domacin unosi u sobu slamu sto kod djece izaziva veliko veselje. Valjaljuci se po slami djeca traze orahe koji su baceni u nju. Vrijedne su domacice spremile tradicionalnu veceru: corbu (juhu) od graha, nasuvo (rezance) sa sirom i makom i pecenu ribu na maslu. Kad se svi okupe oko stola, najmladje dijete unosi svijecu zapaljenu na ognjistu (danas stednjak) i izgovara: Faljen Isus, cestitam vam Badnje vece i Isusovo rodjenje. Domacin odgovara: Navike faljen, ti ziv, zdrav i srican bio, i posipa ga zitom. Malom se svijecom zapali velika svijeca u ciraku (svijecnjaku) koja gori cijelu noc. Sve se svjecice na jelki takodjer zapale a ona mala stavi u zito i gori dok traje vecera. Potom slijedi zajednicka molitva, popije se zamedljana rakija, jabuka se izreze na onoliko komada koliko je ukucana za stolom i svatko dobije svoj dio. Onda se komadic bijelog luka umace u med i pojede, pa jabuka i orasi - isto s medom. Domacica tada unosi grah-juhu i cestita svima Badnju vecer. Potom dolaze na red rezanci i riba. Nakon svega jos od slatkog se donosi kompot od visanja i suvih sljiva. Na kraju vecere svjecica u zitu se gasi vinom. Postoji i vjerovanje po kojemu ce onaj na koga ide dim prvi umrijeti. Prije vecere svjecicu moze nositi gost. To je obicno starije dijete od rodjaka, takozvani polozaj koji ce sve dane Bozica provesti tu, kao gost. Do ponoci je jos ostalo dosta vremena, pa se u obitelji pjevaju bozicne pjesme. Neki se od mladih oblace u vasange (maskare), idu do susjeda ili prijatelja gdje ima mladezi, te se uz sale i doskocice zabavljaju. Prije ponoci krece se u Crkvu na misu Ponocnicu. Jedan clan obitelji (obicno stariji) ostaje kod kuce da cuva Bozic, jer gori velika svijeca pa da ne bi doslo do pozara. Izlazeci iz Crkve jedni drugima cestitamo blagdan Isusovog rodjenja zeleci ujedno sretan Bozic. Zurimo kuci. S nestrpljenjem gledamo ispod jelke i trazimo poklone sto ih je nama djeci Mali Isus donio. To su obicno igracke, neka lijepa knjiga, ili kapa, rukavice i slicno. Potom se jedu paca (hladetina). Spavanje je na slami. Prvi dan Bozica je jako svecan. Ukucani idu na Veliku misu (pjevanu). Domacica sprema uznu (objed). To je juha od koke ili morke, riza, pecena curka sa svim prilozima. Svijece se opet upale, cestita se Isusovo rodjenje, slijedi molitva, pa zamedljana rakija i objed. Sad ima vina i ostalog pica, kolaca i torte. Na Bozic se obicno nigdje ne ide, jer je to obiteljski blagdan. Jedino predvecer neki mladji rodjak moze donijeti bukaricu, sto je boca posebnog oblika. Donji joj je dio prosiren, napunjena je vinom i zacepljena pecenim batakom. To se ispije s domacima, a prije odlaska bukarasu boca se opet napuni vinom. Na drugi dan Bozica svecarima se cestita sv. Stipan. Slicno se slavi kao i prvi dan, no sad se rodjaci i prijatelji posjecuju. Tako je i treci dan, na sv. Ivana. Neki uz pratnju sviraca zaredjaju po susjedstvu, rodjacima i prijateljima, cestitajuci im tako Bozicne blagdane. Na dan Nevine djece znali bi djecaci ukrasiti sibu, pa kao sibari otici do rodjaka i susjeda te zensku celjad malo mlatniti sibom, za sto bi dobili neki dar. Taj dan se vec iznosila slama iz sobe. U bozicno vrijeme odrzavaju se i priredbe s tematikom Isusovog rodjenja. To traje sve do Sveta tri kralja - kada se s jelke skidaju ukrasi i ona se iznosi iz kuce. Na taj blagdan vrsi se i posveta kuce i na vrata upisuju tri slova M.B.G. (Melkior, Baltazar, Gaspar - pocetna slova imena kraljeva ili mudraca).
NAPOMENA: Ovo sam opisala kao dozivljaj Bozica u svom djetinjstvu i mladosti. Danas se slicno slavi, ali se slama manje unosi u domove. Na salasima se drugacije slavilo. Tu su bile sanke i konji. Bozicno veselje je dulje trajalo. Bijeli luk, orasi, jabuka i med kojima pocinje vecera na Badnjak, imaju svoje posebno tumacenje. Luk i orasi - zdravlje i otpornost, jabuka - zajednistvo obitelji, a med - blagost i ljepota zivljenja. Kod Bunjevaca baku su nekad nazivali majka, a mamu nana. Kod nekih obitelji ti su se nazivi odrzali i do danas. Prije sto i vise godina, Bunjevci nisu imali jelku ili bor. Jedna lijepa grana od vocke bi se otpilala na svetu Luciju i unijela u kucu, stavila u posudu s vodom kako bi do Bozica procvjetala. To je bila grana koja bi se stavila na stol. Jos i danas kod nas se za jelku kaze grana. Ja sam cula u djetinjstvu od starijih kako se osusena korovska grana lijepog oblika znala okititi ukrasnim krpicama od tijesta, staviti u pec da se osusi, pa je i to znala biti grana. U cilju ocuvanja obicaja pravljenja bozicnjaka, danas Katolicki institut za kulturu, povijest i duhovnost Ivan Antunovic organizira uoci Bozica izlozbu bozicnjaka. Kucanice donose svaka svoj bozicnjak ispecen i divno ukrasen figurama. Bozicnjak je poseban kolac, napravljen od brasna s kvasom i mlijekom. Ispleten je i ukrasen figurama od tijesta bez kvasa a u obliku jaslica, Malog Isusa, Djevice, Josipa, domacih zivotinja, ruza, ptica i grozdja. Najljepsi se stavi na oltar u subotickoj Katedrali, a neki po zupnim crkvama. Inace bozicnjak u domovima stoji ispod jelke sve do Nove godine kada se trosi za jelo. Posljednjih nekoliko godina u subotickoj Katedrali se slavi Ponocka pjevanjem Bozicnih pjesama uz pratnju tamburica. Znacajan je i koncert Katedralnog zbora Albe Vidakovic koji se odrzava u svecanoj Vijecnici Gradske kuce. Koncert je uvijek dobro posjecen. Uz klasike, pjevaju se bozicne pjesme iz Backe, a i one diljem Hrvatske. Zbor vodi i uvjezbava sestra Mirjam Pandzic. Tu su i priredbe po zupama sa igrokazima, koje ujedinjuju obitelj u zajednicu Crkve.
O AUTORICI: Marija Maja Dulic (rodjena Maftej u Subotici, 16. sijecnja 1925. godine od oca Djure i majke Cecilije Cilike Rogic). Imala je samo cetiri i pol godine kad joj je majka umrla u svojoj dvadeset devetoj godini zivota, ostavivsi za sobom i mladju cetrnaestomjesecnu kcerkicu Olgu (danas zivi u Splitu). Marija je nakon zavrsene osnovne skole i cetiri razreda srednje pohadjala Drzavnu uciteljsku skolu u Zagrebu (1941.-1945.). Radila je kao uciteljica u Gornjem Tavankutu tri godine. U proljece 1948. godine u namjestenom politickom procesu osudjena je na cetrnaest mjeseci strogog zatvora s prinudnim radom. Tada je osudjeno dvadeset sedam Hrvata katolika. Nakon izdrzane kazne, vise nikada nije dobila uciteljsko mjesto. Zavrsila je Visu komercijalnu skolu u Subotici i sve do mirovine radila kao knjigovodja. Zivi u Subotici i u Torontu.
Za tisak priredila mr. Ljerka Lukic, prof. urednica Nasih zivota (zivotne price,zivotopisi, zapamcenja). 416-534-5442, Ljerka-Susan@Rogers.com
|
»
(E) CROWN on Internet - 1st Anniversary.
|

One Year on the Internet Dear All It has been exactly one year since we started CROWN on Internet. CROWN is incirculation for little bit less then 4 years, but permanent version on Internetstarted on Christmas Day 2001. In one year we published 1150 letters, had275,000 visits (hits) to our website. For website that has not been advertised,it is an AMAZING number. I witnessed many new friendships and most of all wecreated a platform to find data and introduce your talent to other Croatiansaround the world. I desire to be more wise at this moment, but I need some restthese days. It has been wonderful. Help us continue this work. I want to thank again Eugenij Lezaja for creating the whole structure of CROWN,Marko Puljic for more consistent work on CROWN, our sponsors "AdriaticTravel", "Heart ofCroatia Gifts", "Artificial Intelligence Design","Enconet", "Nenad Bach Music Ltd" and all of you whoparticipate with your submissions and contributions. Thank you from the bottomof my heart. In four years I've never asked you to recommend others of your kind, but I willdo it right now. We need quality people who are willing to change the world onbetter. So, think of 5-10 of your friends who are talented and willing to participate inthis arena of life. Introduce them the concept of CROWN and ask them to join us.We Croatians are Sleeping Giant. So talented andso under appreciated. Waiting for political vision and leader. Our time is NOW. We are strong and we can do it. Enjoy holidays ! Nenad Bach Editor -in-Chief P.S. Please send me your suggestions on what was good in this first year.What was not and what would you do to improve the CROWN.
|
»
(E) Eastern Slavonia, Western Srijem and Baranja through history
|
Eastern Slavonia, Western Srijem and Baranja through history 
Eastern Slavonia, Western Srijem and Baranja through history
Eastern Croatia, also called Slavonija, is a Croatian historical region that includes the fertile valley between rivers Sava, Drava and Danube. It got its name from Latin Sclavonia which meant the country of Slavs. Croats inhabited the Danube region in 7th century on the territory of the former Roman province Pannonia. At the beginning of the 9th century there was the kingdom of Pannonian Croats that rose against Frankish Empire in 818. By 1102. almost the whole Slavonia fell within Kingdom of Croatia and from then till 1527. in Hungarian-Croat state.
Slavonia spread between Sava and Drava rivers and eastern Slavonia had 4 counties: Virovitica, Pozega, Vukovar, Srijem.
In 16th century the Turks with the help of non-Slavic Vlahs of orthodox religion and Croats that converted to Islam occupied big part of Croatia and eastern Slavonia all the way to the river Cazma, up to the line between Virovitica on Drava and Sisak on Kupa and Sava. The Turkish occupation lasted till 1699. when the Christian army, together with Croatian troops liberated entire Slavonia except the most eastern part , Srijem.
In 1745. Slavonia was returned to Croatia and three out of four counties were reestablished: Virovitica, Pozega and Srijem. The Southern part of Slavonia near the Sava river was set as Vojna krajina with the custody of Austria over it. The Turks as well as the Austrians were relocating nomads Vlahs of orthodox religion particularly in Vojna krajina. With the help of Serbian patriarchy they were turned into Serbs at the end of 19th century, although ethnically they weren't similar to the Serbs from Serbia.
When in 1881. Vojna krajina ceased to exist, its territory following the historical rights, was returned to Croatia from which had been forcefully taken away. It mainly contributed to the enlargement of Srijem county with the capital in Vukovar. It consisted of kotars Vukovar, Vinkovci, Zupanja, Ilok, Irig, Srijemska Mitrovica, Ruma, Stara Pazova and Zemun. It means that the whole Srijem belonged to the Kingdom of Croatia, which had the autonomy within Austrio-Hungarian Empire. The city of Zemun, which is today a part of Belgrade, formed a part of historical Croatian territory. It should be stated here that towns of Vukovar, Osijek, Ilok and even Knin in southern Croatia never belonged to Vojna krajina.. Also Vojna krajina never was "Serbian ground" because it always had Croatian majority.
When in 1918. the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenians was formed the Kingdom of Croatia brought in all its territories except Istria, which was occupied by Italy. Therefore Croatia, Slavonia, Dalmatia, Dubrovnik, Boka Kotorska, Rijeka, Medjimurje were parts of Kingdom of Croatia that were brought into a new State. Included also should be the southern part of the Hungarian county known as Baranja, the triangle of land between Drava, Danube and the Hungarian border, an area of 114 square km that after loosing the war, following the ethnic principal, Hungary had to relinquish to the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenians which from 1929 was called Yugoslavia. This territory was relinquished via a treaty signed in Trianon. Baranja has in spite of Serbian attempts to increase their population density at the expense of its Croat and Hungarian ethnic groups retained its Croatian majority (22 740 Croats vs. 13 851 Serbs and 17 674 others).
Since 1918 the Government of Belgrade attempted to enforce a centralised rule over Yugoslavia with no regard to historical boundaries. The aim was to Serbify and assimilate all the constituent nations of Yugoslavia, especially Croatia. However in 1939 the Serbs were forced to loosen their grip on the other republics with the creation of the Croatian Banovina which comprised partly historical Croatian territory but also regions from Bosnia and Herzegovina which were inhabited by Croats. All of Eastern Slavonia and Western Srijem formed an integral part of this Banovina as well as all of the territory that today forms part of Croatia. Sid, a village which currently pertains to Serbia also comprised a part of the Croatian Banovina.
During the 2nd world war, Croatia acquired the status of independent state and comprised all of Slavonia, Srijem, Bosnia and Herzegovina except Istria and part of Dalmatia which was occupied by Italy. Baranja was once more taken by Hungary. Thus Eastern Croatia retained its historical borders instituted in 1918 when it entered the first Yugoslavia.
After the 2nd world war in 1945, it was the Communist party which acceded to power who drew the borders which would separate the individual republics in the 2nd Yugoslavia. In Croatia both historical and ethnic rules were applied, with Croatia emerging loser on all counts. Its one victory was its being assigned Baranja. When ethnic considerations were applied to Croatia, Eastern Srijem located between Sid and Srijemska Mitrovica to Zemun was lost to the autonomous province of Vojvodina, which formed part of Serbia. At the same time, Croatia failed to acquire part of Backa especially the areas around Subotica and Sombor which were inhabited predominantly by Croats.
The Serbian Communist lobby also requested Baranja for itself, but failed to do so on the grounds that less than a third of the inhabitants of this region were Serbs. Bosnia and Herzegovina in 1945 reacquired their historical borders, again however at Croatia's expense owing to the fact that the republic retained compact ethnically Croatian territory including the town of Neum inhabited by 90% Croats, a fact which served to cut Croatia into two parts.
Anachronistically, against all historical and ethnic expectations Montenegro gained an important military harbour Boka, which was also predominantly inhabited by Croats as well as part of Herzegovina known as Sutorina.
When during the Croatian Spring of 1971 the issues of the concept of true federalism, the economical exploitation of Croatia and the Croatian right to use its own language etc. were raised, Josip Broz Tito, a Croat by nationality, ordered the adoption of a new constitution according to which all Yugoslav republics gained the status of real states with their rights and borders. Under this constitution, from 1974, all the republics regained the right of sovereignty over their borders which acquired international recognition. Thus Serbia claims erroneously that within Yugoslavia, internal borders were solely administrative in function and temporary in nature. Under the provisions of this constitution Serbia does not have the right to alter the borders of the individual republics to its own benefit in its pursuit of a Great Serbia.
In 1986 the Serbian Academy of Science created a memorandum outlining the creation of a Great Serbia. This was adopted as a plan of action in 1988 by the Serbian communist party under the leadership of Slobodan Milosevic. Thus was promoted the break-up of Yugoslavia. When in 1989, the 600th anniversary of the battle of Kosovo was celebrated in Serbia, Milosevic directly announced Serbia's policy of aggression towards other republics particularly Croatia and Bosnia and Herzegovina, together with his intention to create a greater Serbia. Since then Belgrade has continued to supply Serbs out of Serbia with weapons clearing the JNA of other nations and disarming territorial defences in Croatia and elsewhere.
When in Spring 1990, Croatia held its first democratic elections, and ousted the Communist system, Serbia directly threatened Croatia with war. On the 30th May 1990, the Republic of Croatia was proclaimed and in December of the same year its first constitution was accepted. The Serbs in Croatia thus initiated a rebellion in response, which in summer 1991 turned into a real war lead by the ex and already Serbified Yugoslav army.
In July 1991 direct aggression on Croatia started, with emphasis on the town of Vukovar. The slaughter of Croats in Celije, Erdut, Dalj, Aljmas and the siege of Vukovar and the bombardment of Osijek and other Croatian cities in Slavonija, as well as the occupation, robbery and devastation of everything Croatian became a reality. After 3 months of strong defence, Serbs captured the city of Vukovar, the symbol of heroism, and killed thousands of Croats, not only soldiers, but also those wounded, civilians, children and forced tens of thousands to leave their homes. Thus the whole Eastern Slavonia was ethnically cleansed.
The main aim of Serbian aggression was to occupy Croatia all the way to the line Virovitica-Karlovac-Karlobag, to acquire the approach to the Adriatic Sea and to control the area around Danube. Thanking Croatian people and all minorities except Serbian, Serbian aggressors managed to occupy only one third of the Croatia and formed so called Republic of Srpska krajina. They also conquered about 70% of Bosnia and Herzegovina in order to partly fulfil their dream o Great Serbia.
Between May and August 1995. Croatia liberated Western Slavonia and after the action Storm established its sovereignty in so called "krajina" and the city of Knin. The only occupied territory remained Eastern Slavonia, Baranja and Western Srijem. It makes only 4.6% of Croatian territory, but it is the richest part. Serbia has never throughout history crossed the border on Danube and Sava rivers.
http://pubwww.srce.hr/svjedoci/east/1str.html (Source)
|
|
|