CROWN - Croatian World Network - http://www.croatia.org/crown
Esperanto connecting Croatia globally
http://www.croatia.org/crown/articles/11433/1/Esperanto-connecting-Croatia-globally.html
By Nenad N. Bach and Darko Žubrinić
Published on 12/12/2024
 
Croatian Esperanto literature has its beginnings since 1908. Croatian Esperanto-League (KEL, Kroata Esperanto-Ligo, Hrvatski espernatski savez) was founded in Zagreb in 1909. Many Croatian literary books have been translated into various languages worldwide due to their translations into Esperanto. Especially interesting are translations into Chinese, Japanese, Korean, Bengali, and Parsi languages. So, for example, children of Bengal can read Strange Adventures of Apprentice Hlapić by Ivana Brlić Mažuranić due to its translation from Croatian into Esperanto. On the photo - Mrs. Spomenka Štimec, former president of KEL.

Croatia - China Esperanto beginnings

With this article, we wish all readers of CROWN and their families
a Merry Christmas and a Happy New Year 2025!

Esperanto translation (from Croatian original) a tale Alkar written by Dinko Šimunović (1873-1933), published in 1926 in Leipzig, Germany.


Chinese translation (from Esperanto) of Dinko Šimunović's Alkar, by Su Fang Si in Shaghai in 1936.
Reprint of Chinese edition was published in Zagreb in 1996.





Croatian Esperanto literature has its beginnings since 1908. Croatian Esperanto-League (KEL, Kroata Esperanto-Ligo, Hrvatski espernatski savez) was founded in Zagreb in 1909. Many Croatian literary books have been translated into various languages worldwide due to their translations into Esperanto. Especially interesting are translations into Chinese, Japanese, Korean, Bengali, and Parsi languages. So, for example, children of Bengal can read Strange Adventures of Apprentice Hlapić by Ivana Brlić Mažuranić due to its translation from Croatian into Esperanto.



Mrs. Spomenka Štimec, former president of KEL (Kroata Esperanto-Ligo, i.e., Croatian Esperanto-League), Zagreb







Since 2008, Esperanto heritage in Croatia was proclaimed as



School-teacher (Učiteljica) Antonija Jozičić

Details from the book

Lovely photo of an unknown orchestra in Hrvatska Kostajnica, in which Antonija Jozičić was playing,
seated far right with tamburitza in her hands. The conductor is in the middle, enjoying in the sound of the orchestra.
Milka Pogačić published her book Konfeso (Confession) in the town of Hrvatska Kostajnica in Croatia,
translated from Croatian into Esperanto by Antonija Jozičić in 1913. See the above photo.
The book was translated into Chinese in 1931 by Wang Luyan, published in Shanghai. See the photo below.
It is the earliest known Chinese translation of a Croatian book.
The town of Hrvatska Kostajnica was severely damaged during the 1991-1995 Serbian aggression on Croatia.




Milka Pogačić: La Konfeso (Confession)




Čovjek i svemir / Homo kaj Kosmo


Journal of Croatian Astronomical Society in Zagreb, issued in Croatian and in Esperanto

  • Homo kaj Kosmo, Zagreb 1973, no 2, [PDF]
  • Homo kaj Kosmo, Zagreb 1974, no 1, [PDF]



Please, go to the next page below.



Šegrt Hlapić (Apprentice Hlapich) translated from Croatian into numerous languages via Esperanto

On the left, translation of Ivana Brlić Mažuranić's Marvelous Adventures of Apprentice Hlapić into Esperanto
(translated from Croatian original in 1999 by Maja Tišljar).
On the right, translation of the Esperanto version into Bengali, via its Esperanto translation from Croatian (on the left), 2nd edition.
Translation into Bengali by Dr. Probal Dashgupta, published in Kolkata (i.e., former Calcutta, capital of West Bengal), India, in 2006.
Illustrations by Mrs. Masako Goto (Japan).
Its first edition appeared in three parts published in Samtat journal in 2005/2006.
In 1999, the Esperanto translation by Maja Tišljar, shown on the left, was proclaimed the best Esperanto book for children
and was awarded in Berlin by the World Federation of Esperantists.


Apprentice Halpić in Bengali, at the disposal of Bengali families and their children.

The Marvelous Adventures of Apprentice Hlapić, after being translated from Croatian into Esperanto, was translated from it into Chinese.

Chinese translation of Apprentice Hlapić

Translation of Apprentice Hlapić from Croatian into Esperanto.









Translation of Apprentice Hlapić into Japanese, by Sekagochi Ken, 2004, 1st edition

Second edition of the same book, published in Tokyo in 2005, was illustrated by Mrs. Masako Goto.

Translation of The Marvelous Adventures of Apprentice Hlapić from Croatian into Korean (via its Esperanto translation from Croatian).

Beautifuly arranged book The Marvellous Adventures of Apprentice Hlapić by Ivana Brlić Mažuranić in Persian language (in Iran),
translated from its Esperanto edition by Achtar Etemadi, published in Teheran in 2005.
The book was prepared and printed in a publishing house founded earlier by Farah Diba Pahlavi, former Empress of Iran.
It was richly illustrated by Iranian graphic artist Mohamad Reza Lavasani.



In 2001, Croatia hosted the 86th (annual) World Esperanto Congres in the cityof Zagreb, at the Faculty of Electrical Engineering and Computing (FER) of the University of Zagreb, with 1691 participants.



Apprentice Hlapić in Vietnamese, published in 2008 in Hanoi, via its Esperanto translation from Croatian original.
Translators from Esperanto: Phang Hong Vuong and Luong Ngoc Bao. Illustrated by The Guang.






Please, go to the next page below.



Croatia - Unnsent Letters to Japan


The book Nesenditaj leteroj al Japanio (Non-sent Letters to Japan) was written in Croatia's capital Zagreb by Mrs.
Spomenka Štimec. It was was published by the Hukuoka Espernato-Society, Japan, in Hukuoka in 1990.
It was translated into Japanese by Mori Singo in 1991, and issued by the same publisher.
The book was translated from Japanese into Chinese by Geng Tie Zhen,
and published by the Technical University in Harbin, China, in 1992.











Damir Mikuličić




Kurso de Spomenka Štimec


  • Spomenka Štimec: Hodler u Mostaru, Klanjec 2021. (Istaknuti hrvatski slikar Jozo Kljaković bio je među inim i student Ferdinanda Hodlera, najpoznatijeg švicarskog slikara na prijelazu iz 19. u 20. stoljeće. Njegov sin Hector Hodler je utemeljitelj Svjetskog esperantskog saveza. Dio Hodlerove slikarske ostavštine dospio je u Mostar i završio u Umjetničkoj galeriji u Sarajevu.)


La Futuro
Monument dedicated to Esperanto by Danish sculpturer Jesper Neergaard
on the Square of John F. Kennedy in the city of Zagreb, Croatia
(in front of the Faculty of Economics of the University of Zagreb)

On the opposite side of the same monument

2001. je vodila projekt postavljanje skulpture La futuro (Budućnost) danskog kipara Jespera Neergaarda na Kennedyjevom trgu u Zagrebu.

Suator je udžbenika esperanta po zagrebačkoj metodi Esperanto - Lernolibro de la internacioa lingvo (Esperanto - udžbenik međunarodnog jezika), Zagreb 1979. Dosad je tiskano devet izdanja na hrvatskom i trideset inozemnih izdanja na raznim jezicima.

Autorica je udžbenika Esperanto ne estas nur lingvo (Esperanto nije samo jezik), Zagreb. Tiskana su četiri izdanja na hrvatskom i kinesko izdanje 2001. u Unutarnjoj Mongoliji.




Please go to the next page below.




Teaching Esperanto using the Zagreb Method - in Bulgaria, Burundi, Catalonia, GB, Finland


Bulgarian

Bulgarian

Burundi

Catalan


English



English



Croatian





Finnish

Finnish
Please, go to the next page below.



Teaching Esperanto using the Zagreb Method - in France, Germany, Italy, Korea, Malta


French
French

German



German

German, Hamburg



Italian

Korean


Malta


Please, go to the next page below.



Teaching Esperanto using the Zagreb Method - in Portugal, Brasil, Romania, Russian Federation, Slovenia, Swahili




Portugese



Portugese, Brasilia

Portugese, Sao Paulo

Romanian



Slovenian

Slovenian, Maribor

Swahili



Spomenka Štimec and Mirejo Gosjean speaking about Hector Hodler

  • 2023 Spomenka Stimec kaj Mirejo Grosjean pri Hector Hodler parto 1
  • 2023 Spomenka Stimec kaj Mirejo Grosjean pri Hector Hodler parto 2
  • 2023 Spomenka Stimec kaj Mirejo Grosjean pri Hector Hodler parto 3
  • 2023 Spomenka Stimec kaj Mirejo Grosjean pri Hector Hodler parto 4



Please, go to the next page below.



Teaching Esperanto using the Zagreb Method - in Ucraine, China, The Netherlands


Ukrainean

Chinese

Dutch



Lectures in Esperanto





Please, go to the next page below.



Kroata milita noktlibro - Croatian Military Nocturnal by Spomnenka Štimec


Hrvatski ratni noćnik (Kroata milita noktlibro, Croatian Military Nocturnal) written by Mrs. Spomenka Štimec.
Photo of the destroyed City Library in Vinkovci, Croatia, shown on the front cover, was taken by Tomislav Babić.

On the left, Mrs. Spomenka Štimec, with her Japanese friends
The photo on the front cover of the book shows the City Library in Vinkovci (in Croatia),
destroyed during the Serbian 1991-1995 aggression on Croatia
Translated from Esperanto into French by Ginette Martin, 2004.



Icelandic translation of the book written by Spomenka Štimec

Japanese translation of the book written by Spomenka Štimec

Chinese translation of the book written by Spomenka Štimec

Italian translation of the book written by Spomenka Štimec


Translations of Croatian Esperanto Literature into other languages
  • Zora Heide: Ulflykt till det foerflutna (Ekskurso al la pasinteco), trnaslated into Swedish by Gunnar Nilsson, Alja and Sten Oefors, Foerfattares Bokmaskin, 1982
  • Spomenka Štimac: Tilla, Edistudio, Pisa, Italy, 2002; translated into Japanese by Mori Singo, Tokyo 2005
  • Antoaneta Klobučar: Rakontaj sub la lito, Osijek, Croatia, Mamo no otogibanashi, translated into Japanese by Sekuguchi Ken, Bajkamo, Mishima, 2007
  • Antoaneta Klobučar: Triopo terura, illustrated by Ana Klobučar, translated into Japanese by Sekuguchi Ken, Bajkamo, Mishima, 2008


Many more details can be found in the following booklet:

Spomenka Štimec (ed.): 100 godina hrvatske književnosti na esperantu / Cent jaroj de kroata literaturo en Esperanto 1908. - 2008.
(Catalog of the exhibition of books, organized in Zagreb by the Croatian Esperonato-League, KEL)


This is the last page.