<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet href="http://www.croatia.org/crown/templates/Slick/RssDisplay.xslt" type="text/xsl"?>
		<rss version="2.0">
		  <channel>
				<title>CROWN - Croatian World Network - Articles - Community</title>
				<link>http://www.croatia.org/crown</link>
				<description />
				<language>en-us</language>
				<copyright>http://www.croatia.org/crown</copyright>
				<generator>N/A</generator>
				<webMaster>nenad@nenadbach.com</webMaster>
				<lastBuildDate>Wed, 19 Nov 2008 08:07:25 -0800</lastBuildDate>
				<ttl>20</ttl>

					<item>
					  <title>Matica Iseljenika Newsletter Srpanj 2008</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9596/1/Matica-Iseljenika-Newsletter-Srpanj-2008.html</link>
					  <description>                 Misija Hrvatske matice iseljenika je ocuvanje i razvitak hrvatskoga kulturnoga identiteta, materinskoga jezika i obicaja Hrvata koji &#190;ive izvan maticne zemlje. Uz kulturne i dru&#185;tvene aktivnosti podupiremo projekte iz svih podrucja ljudske djelatnosti od gospodarstva do &#185;porta, koji doprinose afirmaciji hrvatskoga imena u svijetu.             </description>
					  <author>letters@croatia.org (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Thu, 31 Jul 2008 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Croatian-American Day in Chicago May 8-11, 2008</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9539/1/Croatian-American-Day-in-Chicago-May-8-11-2008.html</link>
					  <description>      Klapa Grdelin (left) will be performing at several venues in celebration of Chicago's annual Croatian-American Day. Several events are being planned throught the city to celebrate Croatian culture and heritage.        </description>
					  <author>zmatkov@mvpei.hr (Zorica Matkovic)</author>
					  <pubDate>Tue, 29 Apr 2008 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>CROWN Forum launches today, March 2, 2008</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9498/1/CROWN-Forum-launches-today-March-2-2008.html</link>
					  <description>          The CROWN Forum launches today,&#160; on March 2, 2008 and will introduce a greater degree of interactivity between CROWN, its members and people interested in Croatia and its culture. To access the forum point your browser to www.croatia.org/forum and register.          </description>
					  <author>stecak@sbcglobal.net (Marko Pulji&#230;)</author>
					  <pubDate>Sun, 02 Mar 2008 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>17th Annual Traditional Celebration of the Feast of Sv. Vlaho - St. Blaise</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9407/1/17th-Annual-Traditional-Celebration-of-the-Feast-of-Sv-Vlaho---St-Blaise.html</link>
					  <description>      Sv. Vlaho Committee of Southern California Presents Traditional Celebration of the Feast of Sv. Vlaho - St. Blaise Patron Saint of Dubrovnik. It is 17th Annual Gala Dinner / Fundraiser at ST. ANTHONY CROATIAN PARISH CENTER&#160; 714 ALPINE ST., LOS ANGELES on Saturday, February 2, 2008. Great tradition, great show, great cause.    </description>
					  <author>Dubrovnik5@aol.com (Niko Hazdovac)</author>
					  <pubDate>Fri, 21 Dec 2007 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Abortion in Croatia is Down 90% Since 1989</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9406/1/Abortion-in-Croatia-is-Down-90-Since-1989.html</link>
					  <description>       Croatia has experienced a very dramatic drop in the abortion rate from 1989 when the nation's 51,289 abortions were nearly equal to the number of live births. The latest statistics, from 2005, indicate there were 4,563 abortions - a drop of nearly 90% since 1989.&#160; Significantly the law on abortion has not changed.</description>
					  <author>letters@croatia.org (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Fri, 21 Dec 2007 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Buenos Aires, Argentina HR Tango in action again on Dec 23, 2007</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9385/1/Buenos-Aires-Argentina-HR-Tango-in-action-again-on-Dec-23-2007.html</link>
					  <description>      On December 23rd 2007, the Argentina HR Tango Dance Company Argentina presents &#34;Genesis.&#34; Directed by Guillermo Terrazas, the group will interpret different styles through Argentine popular dance.       </description>
					  <author>willyterrazas2003@yahoo.com.ar (Willy Terrazas Muller)</author>
					  <pubDate>Sun, 16 Dec 2007 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Croatian American Cultural Center hosts 6th Annual SF Bagpipe Festival</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9361/1/Croatian-American-Cultural-Center-hosts-6th-Annual-SF-Bagpipe-Festival.html</link>
					  <description>       An Extraordinary Anthology of International Bagpipe Music in San Francisco.&#160;As always, the Gala Concert will feature a variety of piping traditions found around the Winter Solstice. Enjoy Swedish, Hungarian and Croatian traditional Christmas pipe music as well as New Year celebrations from Scotland and the Hungarian Cs&#225;ng&#243; people of Moldav.</description>
					  <author>johndaley@mindspring.com (John Daley)</author>
					  <pubDate>Wed, 28 Nov 2007 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>San Francisco: 150th Anniversary of Croatian culture celebration on Nov 18, 2007</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9334/1/San-Francisco-150th-Anniversary-of-Croatian-culture-celebration-on-Nov-18-2007.html</link>
					  <description>    &#160; Celebrate with us the Sequicentennial 150th Anniversary of Croatian culture in San Francisco. Bring the whole family for a day of fun, enjoyment and culture. There will be non stop music from 2-8PM in two rooms, dancing, singing, and food. </description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Sun, 11 Nov 2007 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>HELP Croatian Girl Annie Plenkovich missing in Missoula, Montana - SOLVED</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9309/1/HELP-Croatian-Girl-Annie-Plenkovich-missing-in-Missoula-Montana---SOLVED.html</link>
					  <description>       Annie Plenkovich, 17, went missing from the Missoula Public Library on Wednesday afternoon. Police describe the suspect as a white male in his 30's or 40's with thinning hair with glasses. He was last seen wearing blue jeans with an unzipped jacket, and a light colored T-shirt.</description>
					  <author>JKraljic@msn.com (John Kralji&#230;, Esq)</author>
					  <pubDate>Thu, 18 Oct 2007 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>66 out of 300 Croatian Lipizzan horses returned home</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9303/1/66-out-of-300-Croatian-Lipizzan-horses-returned-home.html</link>
					  <description>     66 Lipizzan horses stolen from the Lipik Stud during the Serbian aggression on Croatia in 1991 has been returned. This is a part of about 300 Croatian Lipizzans kept in Serbia, belonging to the Lipik Stud, counting progeny. A part of them starved from hunger and inappropriate treatment.    </description>
					  <author>ipuscenik@yahoo.com (Ivan Pu&#185;&#230;enik)</author>
					  <pubDate>Mon, 15 Oct 2007 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Zrinski in Concert  HR Tango Klapa BA Orquesta T.C.Zrinski 27 de Octubre de 2007</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9294/1/Zrinski-in-Concert--HR-Tango-Klapa-BA-Orquesta-TCZrinski-27-de-Octubre-de-2007.html</link>
					  <description>     Croatian Community is strong, vibrant&#160; and healthy in Argentina. Big gala on October 27th 2007 at the Centro Cultural Croata de San Justo, Ocampo 2946 San Justo Buenos Aires with HR Tango, Klapa BA, Orquesta T.C.Zrinski. Sponsored by a local ministry of culture. </description>
					  <author>willyterrazas2003@yahoo.com.ar (Willy Terrazas Muller)</author>
					  <pubDate>Tue, 09 Oct 2007 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Celebration at the Dubrovnik Maritime College</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9231/1/Celebration-at-the-Dubrovnik-Maritime-College.html</link>
					  <description>     Fifty years ago 22 young students graduated from the Dubrovnik Maritime College. On September 14, 2007 in Dubrovnik, Croatia, a special celebration is in the works to mark this event.</description>
					  <author>argosy@sympatico.ca (Capt. Ivan I. Coric)</author>
					  <pubDate>Fri, 24 Aug 2007 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Diaspora Disenfranchised - The Ethnic Cleansing of the &#8220;Diaspora Entity&#8221;</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9191/1/Diaspora-Disenfranchised---The-Ethnic-Cleansing-of-the-8220Diaspora-Entity8221.html</link>
					  <description>    &#160;  Diaspora is called upon to invest or just spend and send money for BiH, the Government of BiH and the Office of the High Representative have exhibited no priority in addressing the needs and rights of the Diaspora community. By Prof. Ramic, Ing. Vrljicak &#38; Ambassador Sacirbey</description>
					  <author>aconvenientgenocide@mac.com (Ambassador Muhamed Sacirbey)</author>
					  <pubDate>Wed, 08 Aug 2007 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Volunteers sought for Dubrovnik Symphony Orchestra&#39;s USA Tour</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9194/1/Volunteers-sought-for-Dubrovnik-Symphony-Orchestras-USA-Tour.html</link>
					  <description>&#160;The Dubrovnik Symphony Orchestra will be touring the USA, November 1-12, 2007.</description>
					  <author>frankmustac@yahoo.com (Frank Mustac)</author>
					  <pubDate>Tue, 07 Aug 2007 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Inventory of Heritage Organisations in Europe (IHOE) - Croatia</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9177/1/Inventory-of-Heritage-Organisations-in-Europe-IHOE---Croatia.html</link>
					  <description>    IHOE projekt daje pregled europskih nevladinih organizacija (NGO sektor) koje se bave ba&#185;tinom u naj&#185;irem smislu. Organizacije s podru&#232;ja ba&#185;tine pozivaju se da se registriraju na portal osmi&#185;ljen kao on line baza podataka koja &#230;e se objaviti u studenom 2007.  &#160;    </description>
					  <author>vesna@matis.hr (Vesna Kukavica)</author>
					  <pubDate>Thu, 02 Aug 2007 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Who wants to close the Embassy of Bosnia-Herzegovina in Buenos Aires ?</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9176/1/Who-wants-to-close-the-Embassy-of-Bosnia-Herzegovina-in-Buenos-Aires-.html</link>
					  <description>    &#160;  About the Bosnia-Herzegovina Embassy in Buenos Aires. A news item published in the Banja Luka Nezavisne Novine states that the Bosnia-Herzegovina embassies in Argentina and South Africa, as well as the general consulate in Bonn are going to be closed...&#160;a note by Joza Vrljicak.</description>
					  <author>joza@velocom.com.ar (Joza Vrlji&#232;ak)</author>
					  <pubDate>Wed, 01 Aug 2007 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>New Zealand: David Cunliffe - speech for Croatian National Day</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9091/1/New-Zealand-David-Cunliffe---speech-for-Croatian-National-Day.html</link>
					  <description>    &#160;  Thank you for inviting me to your national day celebrations tonight here in the Croatian heartland of West Auckland....There has, of course, been a strong, successful Croatian presence in New Zealand for well over a century. </description>
					  <author>letters@croatia.org (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Fri, 29 Jun 2007 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Croatia Today - May 2007</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9082/1/Croatia-Today---May-2007.html</link>
					  <description>     &#160; &#160;</description>
					  <author>: presscro@yahoo.com (Josip Babi&#230;)</author>
					  <pubDate>Wed, 20 Jun 2007 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>NFCA Press Release -14th Annual Delegates Assembly</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9073/1/NFCA-Press-Release--14th-Annual-Delegates-Assembly.html</link>
					  <description>The National Federation of Croatian Americans (NFCA) completed a very successful 2007 Annual Assembly of Delegates held in Philadelphia at the Sheraton Society Hill Hotel. &#160;</description>
					  <author>foleycoinc@earthlink.net (Joe Foley)</author>
					  <pubDate>Tue, 12 Jun 2007 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Sacramento festival celebrates all things Croatian</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9071/1/Sacramento-festival-celebrates-all-things-Croatian.html</link>
					  <description>The festival, now held at the Croatian American Cultural Center, marked its 25th anniversary. More than 5,000 people attended from throughout the region and the Bay Area. &#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Tue, 12 Jun 2007 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>San Francisco: Mandolin Festival, April 22, 2007</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/9024/1/San-Francisco-Mandolin-Festival-April-22-2007.html</link>
					  <description>&#160;&#160;</description>
					  <author>stecak@sbcglobal.net (Marko Pulji&#230;)</author>
					  <pubDate>Wed, 18 Apr 2007 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>George Washington University: Slavic Cultural Festival March 31, 2007</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8998/1/George-Washington-University-Slavic-Cultural-Festival-March-31-2007.html</link>
					  <description>    &#160; &#160;</description>
					  <author>frankmustac@yahoo.com (Frank Mustac)</author>
					  <pubDate>Tue, 27 Mar 2007 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Marta Mestrovic Deyrup: Digital Scholarship, Access for a Connected World</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8985/1/Marta-Mestrovic-Deyrup-Digital-Scholarship-Access-for-a-Connected-World.html</link>
					  <description>    &#160;  Keynote Address: Croatian Academy of America Annual Meeting, February 24, 2007. When I was asked to speak to you about the topic of digital scholarship, I thought at once about the activities of the Croatian Academy of America in particular in regards to its publication, the Journal of Croatian Studies. The journal, which began publication in 1960.</description>
					  <author>deyrupma@shu.edu (Marta Mestrovic Deyrup, Ph.D.)</author>
					  <pubDate>Mon, 12 Mar 2007 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Global PACT Training in Zagreb June 24th - July 21st</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8959/1/Global-PACT-Training-in-Zagreb-June-24th---July-21st.html</link>
					  <description>Do you have the desire to make the world a better place, but feel that so many issues seem too overwhelming to approach? Where do you even begin if you want to make a meaningful change? &#160;</description>
					  <author>uvanovic.r@neu.edu (Robert Uvanovic)</author>
					  <pubDate>Fri, 23 Feb 2007 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>New York: 30th Anniversary of Rudar Soccer Club, Sunday March 4</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8935/1/New-York-30th-Anniversary-of-Rudar-Soccer-Club-Sunday-March-4.html</link>
					  <description>    &#160;  &#160;In a few weeks, or more exactly on March 4, 2007, Istrians and other Croats from the New York area will have another opportunity to enjoy the music and dances of their old homeland. This program will mark the conclusion of Rudar Club's 30th Anniversary celebrations.</description>
					  <author>eleonor@aol.com (Eleonora Tur&#232;iinovi&#230;)</author>
					  <pubDate>Fri, 09 Feb 2007 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Croatia&#8217;s Quality of Life Ranks 18th in the World</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8934/1/Croatia8217s-Quality-of-Life-Ranks-18th-in-the-World.html</link>
					  <description>    &#160;  International Living Magazine recently announced its top choice countries in terms of quality of life, with Croatia placing 18th out of the 193 countries officially recognized.</description>
					  <author>stecak@sbcglobal.net (Marko Pulji&#230;)</author>
					  <pubDate>Fri, 09 Feb 2007 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Svecano proslavljena Festa Svetog Vlaha u Los Angelesu 3. veljace 2007.</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8933/1/Svecano-proslavljena-Festa-Svetog-Vlaha-u-Los-Angelesu-3-veljace-2007.html</link>
					  <description>     U subotu 03. veljace 2007., veliki Hrvatski centar Sv. Ante u Los Angelesu bio je premalen kako bi primio sve dubrovkinje, dubrovcane, sve Hrvate koji su tako daleko od Domovine dosli odati pocast nasem Parcu i dostojno proslaviti festu Svetog Vlaha.  &#160;</description>
					  <author>Dubrovnik5@aol.com (Niko Hazdovac)</author>
					  <pubDate>Fri, 09 Feb 2007 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Austrian Grants for Croatian PhDs under 35 years - 1000 Euros a month</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8932/1/Austrian-Grants-for-Croatian-PhDs-under-35-years---1000-Euros-a-month.html</link>
					  <description>&#160;Call for Applicants / Expression of interest. We would like to encourage in particular applicants from Southeastern Europe for PhD students and PhDs under 35 years</description>
					  <author>stecak@sbcglobal.net (Marko Pulji&#230;)</author>
					  <pubDate>Fri, 09 Feb 2007 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Dog&#39;s life Brightens up with new Centre in Croatia</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8931/1/Dogs-life-Brightens-up-with-new-Centre-in-Croatia.html</link>
					  <description>Only a few years ago, Neven Silvestar Kovacevic's idea of a day-care centre for dogs met with dismissive smirks in his native Croatia. Today, his Nesi daycare centre for dogs is proof that innovative entrepreneurship is taking root in this European Union candidate country.&#160;</description>
					  <author>stecak@sbcglobal.net (Marko Pulji&#230;)</author>
					  <pubDate>Fri, 09 Feb 2007 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Croatia Gifts established by Pam Kelley and Melissa Obenauf</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8920/1/Croatia-Gifts-established-by-Pam-Kelley-and-Melissa-Obenauf.html</link>
					  <description>     &#160; &#160;</description>
					  <author>letters@croatia.org (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Tue, 30 Jan 2007 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Kansas City: Performance of Croatian Medieval Music, Saturday February 24th</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8914/1/Kansas-City-Performance-of-Croatian-Medieval-Music-Saturday-February-24th.html</link>
					  <description>&#160;&#160;</description>
					  <author>stecak@sbcglobal.net (Marko Pulji&#230;)</author>
					  <pubDate>Thu, 25 Jan 2007 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Kansas City: World Heritage Sites in Croatia on Exhibit, January 28 - March 11</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8913/1/Kansas-City-World-Heritage-Sites-in-Croatia-on-Exhibit-January-28---March-11.html</link>
					  <description>&#160;&#160;</description>
					  <author>stecak@sbcglobal.net (Marko Pulji&#230;)</author>
					  <pubDate>Thu, 25 Jan 2007 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Chicago: HNNK Hrvat 2nd Annual Super Bowl Party, Sunday February 4</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8912/1/Chicago-HNNK-Hrvat-2nd-Annual-Super-Bowl-Party-Sunday-February-4.html</link>
					  <description>&#160;&#160;</description>
					  <author>stecak@sbcglobal.net (Marko Pulji&#230;)</author>
					  <pubDate>Thu, 25 Jan 2007 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Ambassador to Croatia Visits Pittsburgh</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8904/1/Ambassador-to-Croatia-Visits-Pittsburgh.html</link>
					  <description>&#160;Robert Bradtke (left), the United States ambassador to Croatia, lived in the Pittsburgh area just a short time.But he remembers those few years fondly, he said during a recent visit to the Croatian Fraternal Union of America in Wilkins.</description>
					  <author>stecak@sbcglobal.net (Marko Pulji&#230;)</author>
					  <pubDate>Thu, 18 Jan 2007 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Los Angeles: Sixteenth Annual St. Blaise Fundraiser - February 3, 2007</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8899/1/Los-Angeles-Sixteenth-Annual-St-Blaise-Fundraiser---February-3-2007.html</link>
					  <description>    &#160; &#160;</description>
					  <author>Dubrovnik5@aol.com (Niko Hazdovac)</author>
					  <pubDate>Tue, 16 Jan 2007 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Subscribe to CROATIAN CHRONICLE and CROATIAN TV-AMERICA</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8877/1/Subscribe-to-CROATIAN-CHRONICLE-and-CROATIAN-TV-AMERICA.html</link>
					  <description>    &#160; SWEEPSTAKES &#160;</description>
					  <author>vmiocic@croatianchronicle.com (Visnja Mio&#232;i&#230;)</author>
					  <pubDate>Fri, 22 Dec 2006 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Web stranica www.lijepanasadomovinahrvatska.com ponovo se nalazi na internetu</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8862/1/Web-stranica-wwwlijepanasadomovinahrvatskacom-ponovo-se-nalazi-na-internetu.html</link>
					  <description>    &#160; &#160;</description>
					  <author>i.grgic@comcast.net (Ivica Grgi&#230;)</author>
					  <pubDate>Sat, 09 Dec 2006 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Magnificent Christmas Concert in Astoria, New York on December 18th, 2006</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8852/1/Magnificent-Christmas-Concert-in-Astoria-New-York-on-December-18th-2006.html</link>
					  <description>    &#160; &#160;</description>
					  <author>rzubovic@aol.com (Don Robert Zubovic)</author>
					  <pubDate>Tue, 05 Dec 2006 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Skup Hrvata i njihovih prijatelja zakazan za 9. i 10. prosinca 2006. u Las Vegasu</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8835/1/Skup-Hrvata-i-njihovih-prijatelja-zakazan-za-9-i-10-prosinca-2006-u-Las-Vegasu.html</link>
					  <description>    &#160;</description>
					  <author>hssd@hssd.hr (Niko &#169;oljak)</author>
					  <pubDate>Fri, 24 Nov 2006 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Istrian American Cultural Day, November 26, 2006</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8834/1/Istrian-American-Cultural-Day-November-26-2006.html</link>
					  <description>    &#160; &#160;</description>
					  <author>Msantale@aol.com (Maria Santalesa)</author>
					  <pubDate>Thu, 23 Nov 2006 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>U HRVATSKU SE VRA&#198;A SEDMERO VRHUNSKIH ZNANSTVENIKA</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8829/1/U-HRVATSKU-SE-VRAAEA-SEDMERO-VRHUNSKIH-ZNANSTVENIKA.html</link>
					  <description>    &#160; &#160;</description>
					  <author>mmarusic@mef.hr (Prof. Dr. Matko Maru&#185;i&#230;)</author>
					  <pubDate>Thu, 23 Nov 2006 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Dr. Franjo Topi&#230; gostuje u New Yorku u srijedu 22. studenog 2006</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8826/1/Dr-Franjo-Topiae-gostuje-u-New-Yorku-u-srijedu-22-studenog-2006.html</link>
					  <description>     Dr. Frano Topi&#230;, predsjednik Hrvatskog kulturnog drustva (HKD) Napredak gostovat ce u New Yorku u srijedu, 22. studenog, 2006 u maloj dvorani Hrvatskog centra na Manhattanu. Sastanak i susret s Dr. Topi&#230;em pocinje u 19 sati. Pozivaju se svi clanovi i prijatelji Napretka da prisustvuju ovom sastanku! </description>
					  <author>Kate@aol.com (Katarina Deletis)</author>
					  <pubDate>Mon, 20 Nov 2006 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>America&#8217;s Oldest Croatian Church Could Be Sold To Italians</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8815/1/America8217s-Oldest-Croatian-Church-Could-Be-Sold-To-Italians.html</link>
					  <description>    &#160;  Despite efforts of Pittsburgh Croatians to buy the closed church and convert it into a shrine. St. Nicholas Croatian Catholic Church, built in 1901 and worshipped in until it was closed in 2004, could soon be bought by the Follieri Group.</description>
					  <author>vmiocic@croatianchronicle.com (Visnja Mio&#232;i&#230;)</author>
					  <pubDate>Tue, 14 Nov 2006 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Croatian Hall in Biloxi, MS to be Rebuilt</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8791/1/Croatian-Hall-in-Biloxi-MS-to-be-Rebuilt.html</link>
					  <description>     The Slavonian Lodge, in Biloxi, MS was the gathering place for Croatians in the area. In 2005 it was destroyed during Hurricane Katrina. The American and Croatian flags fly over its remains. The local Croatians have committed themselves to rebuilding their lodge. Read more&#38; &#160;</description>
					  <author>stecak@sbcglobal.net (Marko Pulji&#230;)</author>
					  <pubDate>Tue, 07 Nov 2006 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Croatia Today - Embassy of the Republic of Croatia&#39;s Newsletter, October 2006</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8774/1/Croatia-Today---Embassy-of-the-Republic-of-Croatias-Newsletter-October-2006.html</link>
					  <description></description>
					  <author>: presscro@yahoo.com (Josip Babi&#230;)</author>
					  <pubDate>Tue, 31 Oct 2006 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Croatians in London Newsletter No. 24 October 2006</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8747/1/Croatians-in-London-Newsletter-No-24-October-2006.html</link>
					  <description>      Ivan Klapez is a renowned sculptor living in London. His work is to be featured at the London Art Fair and a new book, 'Destination Art' will also cover his sculptures. I intend to make a sculpture of Alojzije Stepinac [Croatian Cardinal imprisoned by communists] and Julius Nyerere. The reason I chose Stepinac is that he is a historical character from the Croatian church and Croatian national history. </description>
					  <author>brigall@yahoo.co.uk (Brian Gallagher)</author>
					  <pubDate>Sat, 21 Oct 2006 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>A Celebration of Croatian Dance, Music, and Food</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8724/1/A-Celebration-of-Croatian-Dance-Music-and-Food.html</link>
					  <description>     &#160;  The Koraci Croatian folklore ensemble will celebrate its fifth annual Autumn Festival on Sunday, October 8. This year, the all-day event will feature several guest performers in what promises to be an entertaining celebration of traditional Croatian music, dance, arts, crafts and food. </description>
					  <author>dalmatinac99@vip.hr (Ante Katalinic)</author>
					  <pubDate>Tue, 26 Sep 2006 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Don Zubovi&#230; Vas poziva na sastanak s Predsjednikom Mesi&#230;em i Premierom Sanaderom</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8705/1/Don-Zuboviae-Vas-poziva-na-sastanak-s-Predsjednikom-Mesiaeem-i-Premierom-Sanaderom.html</link>
					  <description> POZIVAM&#160;VAS &#160;NA SUSRET S PREDSJEDNIKOM STJEPANOM MESI&#198;EM I PREMIEROM IVOM SANADEROM U &#200;ETVRTAK 21. RUJNA U 5:15 pm U &#169;KOLSKOM AUDITORIUMU (SCHOOL AUDITORIUM) U ASTORIJI, NEW YORK &#160; DON ROBERT ZUBOVIC CONTACT: RZubovic@aol.com </description>
					  <author>letters@croatia.org (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Wed, 20 Sep 2006 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Pismo Ministrice Ministarstvo Vanjskih Poslova i Europskih Integracija</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8692/1/Pismo-Ministrice-Ministarstvo-Vanjskih-Poslova-i-Europskih-Integracija.html</link>
					  <description>    &#174;elim vam dobrodo&#185;licu na web stranice Ministarstva vanjskih poslova i europskih integracija namijenjene informiranju pripadnika hrvatskog naroda koji &#190;ive izvan granica Republike Hrvatske. &#160;</description>
					  <author>stecak@sbcglobal.net (Marko Pulji&#230;)</author>
					  <pubDate>Mon, 11 Sep 2006 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>Mirjana Bohanec &#8211; Vidovi&#230; promovirana novom pomo&#230;nicom ministrice u Upravi za hrvatske manjine, iseljeni&#185;tvo i useljeni&#185;tvo</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8691/1/Mirjana-Bohanec-8211-Vidoviae-promovirana-novom-pomoaenicom-ministrice-u-Upravi-za-hrvatske-manjine-iseljenitvo-i-useljenitvo.html</link>
					  <description>    &#160;  Obavje&#185;tavamo sve hrvatske udruge u iseljeni&#185;tvu da je 25. kolovoza 2006. godine novom pomo&#230;nicom ministrice u Upravi za hrvatske manjine, iseljeni&#185;tvo i useljeni&#185;tvo imenovana gospo&#240;a Mirjana Bohanec&#160;- Vidovi&#230;.</description>
					  <author>stecak@sbcglobal.net (Marko Pulji&#230;)</author>
					  <pubDate>Mon, 11 Sep 2006 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) WEEKLY BULLETIN 13, 2006 Croatian Embassy in Washington DC</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8500/1/E-WEEKLY-BULLETIN-13-2006-Croatian-Embassy-in-Washington-DC.html</link>
					  <description>  Weekly Bulletin -  Embassy of the Republic of Croatia    &#160;     http://www.croatianworld.net/Letters/WeeklyBulletin_2006_13.pdf&#160;  </description>
					  <author>emil@konoba.com (Emil Jakov&#232;evi&#230;)</author>
					  <pubDate>Wed, 14 Jun 2006 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(H) Croatian Chronicle: Klapa Astoria obiljeila 15 godina postojanja</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8499/1/H-Croatian-Chronicle-Klapa-Astoria-obiljeila-15-godina-postojanja.html</link>
					  <description>   New York- Koncertom u Crkvi &#34;Most Precious Blood&#34; u Astoriji Klapa Astoria obiljeila 15 godina postojanja  Dugotrajni pljesak, pozivi na bis i suze ganua u oima vjerne publike, bili su  kine veeri u Astoriji, u subotu trei lipnja najbolji pokazatelja da je  njujorka dalmatinska klapa u svojih petnaest godina postojanja dostigla zavidnu  razinu kvalitete, ali i respekta, kako publike tako i strune glazbene kritike.   Kako je u predstavljanju klape naglasio vl. Robert Zubovi, voditelj hrvatske  katolike misije u Astoriji pod ijim okriljem djeluje i klapa, ovaj je koncert  ujedno i predstavljanje bogatog kulturnog ivota i stvaralatva Hrvata u ovoj  aktivnoj zajednici. A svojim nastupom te veeri, lanovi klape su, predvoeni  maestrom Sranom Berdoviem dokazali da su, ne samo najkvalitetniji kulturni  proizvod ove aktivne njujorke zajednice, ve vjerojatno i jedan od najboljih  kulturnih dostignua kojima se mogu pohvaliti Hrvati u iseljenitvu uope.   Mjeovita klapa Astoria nastupila je u sastavu Sandra Dragojevi (sopran), Jure  Sinovi (bariton), Marin Lazo, Sran Berdovi (tenori), Tomislav Smodlaka,  Josip Lacmanovi (basovi). Osim tradicionalnih hrvatskih klapskih pjesama  renomiranih autora poput Magdia, Stipiia, Fia i Kraljevia, klapa Astoria  izvela je i nekoliko novih skladbi, koje je napisao maestro Bardovi. Svaka  skladba nailazila je na odlian prijem kod publike, u kojoj su se, osim lanova  hrvatske zajednice, medija i predstavnika diplomacije na elu s generalnim  konzulom RH Petrom Ljubiiem, ovaj put nali i razni strunjaci i profesionalci  glazbene struke iz cijelog New Yorka. Nakon koncerta od svih njih klapi su  stizale samo pohvale i estitke.   U proteklih petnaestak godina djelovanja, klapa Astoria prola je vie  zanimljvih faza; mijenjala se postava, u jednom trenutku i ime klape je  promijenjeno u klapu Lubin, ali kako je u kratkom pregledu povijesti naglasio  Jozo Lackovi; na svu sreu ubrzo je klapi vraeno ima Astoria, koje je ostalo,  i na koje su danas svi ponosni. Od samih poetaka rada, klapa i klapsko pjevanje  u Astoriji pruali su utoite i predstavljali poveznicu s rodnim krajem mnogim  Hrvatima u New Yorku. U proteklih nekoliko godina klapa je veoma aktivna u svom  djelovanju; nakon snimljenog prvog CD-a 2004. godine &#171;Misa dalmatinska&#187;, klapa  Astoria upravo radi na dovretku svog drugog nosaa zvuka na kojem e  predstaviti kompilaciju dalmatinskih pjesama snimljenih u proteklom periodu.  Zapaeni su i veoma uspjeni nastupi klape na NY Festivalu etno glazbe, u  Chashema Off Broadway Theater, te u dvorani Golliard Concerts of Steinway. Ubrzo nakon toga klapa je snimila jednosatnu radijsku emisiju za New Sounds na  radijskoj postaji WNYE 91.5 FM, koja je u cijelosti bila posveena tradiciji  klapskog dalmatinskog pjevanja. Prole godine klapa Astoria je zabiljeila  izvrstan uspjeh na svom prvom nastupu u Omiu na Festivalu klapskog pjevanja,  gdje joj je dodijeljena Bronana plaketa u kategoriji novih skladbi. Ove godine  takoer putuju u Hrvatsku gdje ih ekaju nastupi po hrvatskim gradovima u sklopu  turneje dalmatinskih klapa iz iseljenitva a u organizaciji Hrvatske matice  iseljenika.   Vrhunac slavljenikog koncerta nastupio je kada se klapi pridruio njen  umirovljeni lan Radoslav Kotan; koji je svojim recitacijama i jo uvijek  gromkim i prepoznatljivim tenorom pokazao da iako u mirovini, ne moe bez klape,  a ni klapa bez njega!   Na kraju koncerta klapi su se pridruili i njeni bivi lanovi koji su ovaj  nastup pratili iz publike, a svi zajedno doivjeli su veliki pljesak i ovacije  oduevljene publike. Klapi Astorija estitamo 15. roendan i elimo jo dugo  uspjenih godina; svima nama na radost i ponos!  Formatted for CROWN by  Croatian ChronicleSubscribe to Croatian Chronicle  </description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Wed, 14 Jun 2006 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(H) Croatian Chronicle: Hrvatska-Brazil u Astoriji</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8498/1/H-Croatian-Chronicle-Hrvatska-Brazil-u-Astoriji.html</link>
					  <description>   Boje Hrvatske na ulicama New Yorka   Vidi foto  galeriju - Brazil:Hrvatska Svjetsko nogometno prvenstvo uvijek je odlian povod za razvijanje  nacionalnih zastava i ponosno isticanje pripadnosti svom narodu. A New York, kao  grad koji je poznat po velikom broju raznih kultura i etnikih grupa, ovih se  dana pretvorio u centar nogometnog veselja. arene zastave viju se nakon  utakmica, odjekuju sirene i pjesma...Astoria, u kojoj ivi i veliki broj Hrvata,  i u kojoj se nalazi i redakcija Hrvatske kronike, idealno je mjesto za provjeru  nogometnog pulsa. Prva utakmica hrvatske reprezentacije protiv Brazila izmamila  je stotine hrvatskih navijaa na ulicu i u barove u kojima se gledao prijenos  uivo. Nae su se trobojnice ponosno vijorile i nakon utakmice, iako se nije  slavila pobjeda. No nije nedostajalo pozitivnog duha; ovaj put slavila se dobra  igra, a sljedei put bit emo valjda bolje sree, poruuju nai navijai.  Kritike su upuene samo na raun brazilskih navijaa koji su, iako brojni, tek s  malom bukom proslavili pobjedu nad Hrvatima: Da je bilo obrnuto, nas bi se  sigurno jae ulo, moglo se uti na ulicama Astorije. Sada ostaje samo priekati  sljedeu priliku za slavlje &#8211; utakmicu protiv japana 18. lipnja!  Formatted for CROWN by  Croatian Chronicle Subscribe to Croatian Chronicle  </description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Wed, 14 Jun 2006 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(H) Croatian Chronicle: Piknik Hrvatske zupe sv. Cirila i Metoda na Hrvatskoj zemlji</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8497/1/H-Croatian-Chronicle-Piknik-Hrvatske-zupe-sv-Cirila-i-Metoda-na-Hrvatskoj-zemlji.html</link>
					  <description>  BOONTON, NJ Na Hrvatskoj zemlji odran prvi veliki upni piknik Hrvatske upe sv. irila i Metoda  Uz prekrasno vrijeme, pjev ptiica i lagano pirkanje osvjeavajueg povjetarca,  skoro tri tisue Hrvata odluilo je provesti sunanu nedjelju 11. lipnja  uivajui u prvom velikom upnom pikniku na Hrvatskoj zemlji u New Jerseyu. I  dok su oni strpljiviji veinu svog vremena proveli u redu za peenu janjetinu,  iji se miris irio zelenim travnjacima od ranog jutra, drugi su odmah nakon  svete mise i procesije oko jezera, odluili prepustiti se arima prirode, te  uivati u prekrasnom krajoliku.   Bila je to prilika da se jo jednom sretnu stari prijatelji i rodbina koju ne  viamo vie tako esto, a brojni su upljani upe sv. irila i Metoda  iskoristili ovu nedjelju i druenje kako bi se, pred odlazak u domovinu  pozdravili sa svojim upnikom fra Ivicom Majstoroviem, koji odlazi u Chicago.  Fra Ivica je  najavio svoj skori odlazak, te rekao kako zbog redovnih izmjetaja  pastoralnog osoblja koje se dogaa svakih nekoliko godina, upu osim njega  naputaju i sestre Milka i Zdravka. Novi upnik bit e fra Nikola Paali, koji  je zadnjih nekoliko godina vodio upu svete Lucije u Troyu pored Detroita.   Ekipa HRT-a America prezentirala je svoje nove programe i najavila prijenos svih  utakmica sportskog prvenstva u nogometu, a za susjednim tandom mlada ekipa XSL  Imports predstavila je odlino vino Bibich i izvrsno maslinovo ulje koje uvoze  iz ibenskog kraja.   Sredinji sportski dogaaj piknika i ove je godine bio nogometni turnir, koji je  zbog aktualnog Svjetskog prvenstva, i trenutane popularnosti ovog sporta  privukao brojnu znatieljnu publiku. Ove godine za sudjelovanje se prijavilo  deset nogometnih ekipa, a pobjedu su odnijeli mladi i nadobudni Heroji, koji su  u finalu svladali svoje neto starije protivnike iz Croatie. Ivica Kaji, jedan  od organizatora turnira istie kako je ovo bio posebno uspjean turnir zbog sve  veeg interesa mladih ekipa, a ove godine nastupili su i oni najmlai igrai, od  kojih e se, kae Kaji, na jesen formirati mladi tim nove Croatie. Nogometni  klub Croatia dugi je niz godina djelovao u New Yorku i ostvarivao odline  sportske rezultate, a ugaen je poetkom devedesetih. Za obnavljanje kluba  postoji veliki interes, a i ovaj turnir je pokazao da za budunost nema straha.   Vidi foto galeriju  - upni piknik  Formatted for CROWN by  Croatian Chronicle Subscribe to Croatian Chronicle  </description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Wed, 14 Jun 2006 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) Croatian Chronicle: 2006 Croatian-American Fourth Annual Charity Golf Outing</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/8496/1/E-Croatian-Chronicle-2006-Croatian-American-Fourth-Annual-Charity-Golf-Outing.html</link>
					  <description>   2006 Croatian-American Fourth Annual Charity Golf Outing Once Again Raises Tens of Thousands of Dollars for Two Humanitarian Causes  By Josip Bogovic  On  May 22 the 4th annual Croatian-American Golf Outing took place at the North  Hills Country Club in Manhasset, Long Island. The event was blessed by great  weather, by its participants, organizers and volunteers who care about the  underlying reason for its existence. The outing was created to raise money for  de-mining in Croatia and to fund the efforts of the American Cancer Society.  There is perhaps nothing nobler, in our earthly existence than to help our  fellow citizens in need.   Members of the executive committee of this not-for-profit organization, which is  a part of the Croatia Fund, Inc., are Vladimir Blaskovic, Chairman, Pete  Radovich, Honorary Chairman, Vedran J. Nazor Secretary, Tomislav Nogalo,  Treasurer, John Belancich, Gerald Maric, Joseph Grgas, Boris Grzic, John Ivica  Kajic, John Ivica Glavinic, Susan Naletilic, Vincent Naletilic, Nikola Peneva,  David Rosini, Darko Smilovic and Ivan Starcic. To organize an event that  includes in excess of fifty players, over 250 dinner guests, a raffle and a book  that needed to be published listing the sponsors and other important  information, is a large logistical task, not to mention the rules a  not-for-profit organization has to deal with. The people who organized it  themselves have very busy lives without a moment to spare.   The  host for the formal program was the Emmy Award winning CBS sports producer Pete  Radovich. With his quick and humorous wit, Radovich is a natural host. He uses  his connections in the media and sports worlds to auction very hard to get  tickets and events. For example, he auctioned off two pairs of tickets for the  upcoming Super Bowl in Miami. Just those four tickets raised over 10 thousand  dollars. The folks who won the auction will also receive a grand tour of the  event, including a behind the scenes look at the spectacle and a trip to the  commentator&#8217;s box. Over the years, Radovich has raised tens of thousands of  dollars for the above causes.   At dinner were special guests from the Croatian community including the Consul  General of Croatia Mr. Petar Ljubicic, who also played a round of golf, and  Croatia&#8217;s Deputy Permanent Representative to the UN, Mr. Amir Muharemi. Also in  attendance were Fra Ivica Majstorovic and Don Robert Zubovic, as were  representatives from the American Cancer Society and Mr. Zach Hudson from the UN  organization Adopt-A-Mine Field. This organization matches the contribution  given by the Croatian-American Golf Outing Organization.  Mr.  Hudson made a detailed speech about the work Adopt-A-Minefield has done in  Croatia along with the money it has received from the Croatian-American Golf  Outing Organization. &#8220;The playgrounds and fields in the village of Medvedi have  been cleared with the money donated by last year&#8217;s golf outing,&#8221; said Zach  Hudson. Mr. Hudson also mentioned that there is much more work to be done for  there are over five thousand anti-tank mines, five thousand anti-personal mines  and over 40,000 unexploded ordinates placed on Croatian soil.   Thanks to all the above mentioned individuals and organizations, and especially  to the Croatian business community under the leadership of Vladimir Blaskovic,  who are caring and astute enough to make such an event possible. This event is  an example of a collective effort with people at their best and all who  contributed in some way are worthy of praise for making today a better world. Click here  for Photo Gallery of Golf Outing 2006  Formatted for CROWN by  Croatian Chronicle Subscribe to Croatian Chronicle  </description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Wed, 14 Jun 2006 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) Canadian Member of Parliament Borys Wrzesnewskyj to the Canadian-Croatian Chamber</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4680/1/E-Canadian-Member-of-Parliament-Borys-Wrzesnewskyj-to-the-Canadian-Croatian-Chamber.html</link>
					  <description>&#160;Remarks by Canadian Member of Parliament Borys Wrzesnewskyj to the Canadian-Croatian Chamber&#160;(from left to right): Kitchener City Councillor Berry Vrbanovic (past president of Queen Helena Croatian Folklore Group), former three-term Member of Parliament for Cambridge Janko Peric, Associate Critic for Foreign Affairs and Member of Parliament for Etobicoke Centre Borys Wrzesnewskyj, and the President of the Canadian-Croatian Chamber of Commerce John Marion.&#160;M.P. Borys Wrzesnewskyj addresses business awards ceremony of the Canadian-Croatian Chamber of Commerce Ottawa - Borys Wrzesnewskyj, Member of Parliament for Etobicoke Centre and the Associate Critic for Foreign Affairs addressed the 4th Annual Business Excellence Awards ceremony of the Canadian-Croatian Chamber of Commerce on April, 21, 2006. In his speech, Wrzesnewskyj underscored the contributions of Croatians to Canada, including those who served in the Canadian armed forces during World War II:'Dobra vecer dragi prijatelji Hrvati i Hrvatice! I'd like to begin by thanking John Marion, the President of the Canadian-Croatian Chamber of Commerce, for inviting me to be here today.Ever since the Croatian metallurgical expert Master Jacques, or should I say 'strucnjak Jakov', accompanied Samuel de Champlain on his voyage to our country's shores in the early 17th century, the presence of Croatians in their new homeland of Canada has steadily increased.The Croatian community and the Ukrainian community, of which I'm a part, share similar experiences here in Canada. Both started arriving in larger numbers at the close of the 19h and beginning of the 20th centuries. The hearty Croatian Licani, from whom my Parliamentary colleague Lynn Yelich, M.P. draws her ancestry, were part of the block settlement in Kenaston, Saskatchewan, just like the tens of thousands of Ukrainians who settled the prairie provinces.Since that time Croatian-Canadians, like Ukrainian-Canadians, have experienced both heartache and hardship, including the sad chapter of Canadian history when members of both communities were forced behind barbed wire and into hard labour during Canada's first national internment operation.But today, we are not here to speak about the sad episodes, but to showcase the exceptional contributions of members of your community to the mosaic of our great nation.And your community has much to be proud of. Croatian Canadians like Navy Captain Marijan Zadrijevac, Air Force officer Nikola Zunic, Navy officer Anton Milos, and some 27 others from Kenaston alone, served in Canada's armed forces during World War II. Larry Dosen, currently at the national office of The Royal Canadian Legion, is a retired Brigadier-General. And with sport legends like George Chuvalo, Senator Frank Mahovlich and his brother Pete, Marty and Matt Pavelich, and Sandra and Val Bezic, you have shown that you are an integral part of Canada. Each day, hundreds of visitors to our nation's capital walk past the World War I memorial at Lyon and Wellington streets that was carved by renowned Croatian sculptor Ivan Mestrovic.I am pleased to see that Janko Peric, one of the moving forces behind the establishment of the Chamber back in 1995, is here with us today. I look forward to working with your community to build on the legacy Janko established as a successful three-term Member of Parliament and the first ever Croatian-born Canadian MP.Back in 1988, members of your community, led by many of your most successful business leaders, came together and raised a million dollars to establish the Chair of Croatian Language and Culture at the University of Waterloo. And during the very difficult period of the early 1990s when you were forced to watch the daily destruction of villages, towns and cities where many of you were born, grew up in, or where you had family members who became refugees overnight, your community came together like never before. You placed aside your generational and ideological differences and undertook tremendous initiatives to provide humanitarian assistance in the form of food, clothing, medicine, and badly needed medical equipment.I'd like to congratulate the Chamber on its ongoing success in supporting members of your business community and fostering deeper Canada-Croatia economic ties. This is essential given that we live in a world that's become a global village. However, as you look forward, I'd also encourage the Chamber to continue playing a leadership role in supporting the educational, cultural, and promotional efforts of the Croatian community in Canada. By building and nurturing these institutions for your community, you will also strengthen the fabric of the mosaic we know as Canada.Cestitam clanovima komore na dosadasnjem radu i zelim sve najbolje u buducem razvoju vaseg programa. Hvala vam!' Borys Wrzesnewskyj, is the Liberal Member of Parliament for the Toronto riding of Etobicoke Centre, Associate Critic for Foreign Affairs, and Treasurer of the Canada Croatia Parliamentary Friendship Group. He has served as a member of the House of Commons Standing Committee on Public Accounts, the Standing Committee on Transport, the Standing Committee on Justice, Human Rights, Public Safety and Emergency Preparedness, and the Special Liberal Caucus Committees on Immigration and Global Affairs. Since his university days Wrzesnewskyj has been keenly interested in the promotion of civil and human rights, and has dedicated much of his life to promoting tolerance and assisting various communities in a number of humanitarian causes both in Canada and abroad. In the late 1980s to 1991 he worked with former Soviet political prisoners to help establish democratic fronts in the former Soviet Union. Throughout the recent crisis in Ukraine, Wrzesnewskyj worked tirelessly to reach all-party consensus in Canada's Parliament to support the struggle for democracy in Ukraine. In 2004 he spearheaded a unanimously accepted House of Commons motion on October 26, an emergency debate on November 24, and another unanimously accepted motion on November 25. He was instrumental in securing the Government of Canada's commitment to send 500 election observers to Ukraine for the December 2004 Presidential election. In 2005 he personally organized and financed Canadian Parliamentary fact-finding missions to Somalia and Darfur, Sudan.Dear Nenad, Please find below the remarks by Canadian Member of Parliament Borys Wrzesnewskyj to the Canadian-Croatian Chamber of Commerce. Also included is a photograph from the event. I'm sending this your way because I thought your readership would be interested in the speech. If you have any questions or concerns, please feel free to contact me. Regards, Stan Stan Granic Parliamentary Assistant Borys Wrzesnewskyj, M.P. Etobicoke Centre Associate Critic for Foreign Affairs wrzesb@parl.gc.ca&#160; (613) 947-5000 tel. &#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Thu, 18 May 2006 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) WEEKLY BULLETIN 12, 2006 Croatian Embassy in Washington DC</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4679/1/E-WEEKLY-BULLETIN-12-2006-Croatian-Embassy-in-Washington-DC.html</link>
					  <description>&#160;Weekly Bulletin from Croatian Embassy in Washington DC&#160;April 29 - May 12, 2006 [Vol. 3, Issue 12]&#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Thu, 18 May 2006 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) WEEKLY BULLETIN 8, 2006 Croatian Embassy in Washington DC</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4681/1/E-WEEKLY-BULLETIN-8-2006-Croatian-Embassy-in-Washington-DC.html</link>
					  <description>&#160;Weekly Bulletin from Croatian Embassy in Washington DC&#160;February 7 - March 17, 2006 [Vol. 3, Issue 8]&#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Mon, 20 Mar 2006 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) WEEKLY BULLETIN 3, 2006 Croatian Embassy in Washington DC</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4682/1/E-WEEKLY-BULLETIN-3-2006-Croatian-Embassy-in-Washington-DC.html</link>
					  <description>&#160;Weekly Bulletin from Croatian Embassy in Washington DC&#160;Jan 13-20, 2006&#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Thu, 26 Jan 2006 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) WEEKLY BULLETIN 1&#38;2 2006 Croatian Embassy in Washington DC</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4683/1/E-WEEKLY-BULLETIN-12-2006-Croatian-Embassy-in-Washington-DC.html</link>
					  <description>&#160;Weekly Bulletin from Croatian Embassy in Washington DC&#160;Dec 31- Jan 5, 2005Jan 6-12, 2006&#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Tue, 17 Jan 2006 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) Subscribe to Croatian Chronicle</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4684/1/E-Subscribe-to-Croatian-Chronicle.html</link>
					  <description>&#160;Subscribe to Croatian ChronicleDear Friends,For three consecutive years the Croatian Chronicle, an independent newspaper, has recorded the life of Croatians in North America, successfully bringing together Croatian communities in the United States and Canada.We, a small group of enthusiasts, started the newspaper in very humble circumstances with the goal of filling the media vacuum that has existed in the Croatian community in North America for many years.The complicated and costly process of creating, printing and distributing the newspaper has been financed from the very beginning through advertising and subscriptions. That is why, dear friends, we are taking this opportunity to write to you in the hope that you will appreciate the existence of a Croatian publication and that you and your friends will support us through subscribing, as well as by recommending us to your fellow Croatians.The Croatian Chronicle is an informative and interesting newspaper that every two weeks brings you news, stories and commentary from Croatian communities in the United States and Canada, as well as numerous features from Croatia.If you subscribe to the Chronicle by January 31st, you will still be able to participate in the draw we organize every year for our subscribers in cooperation with a number of generous sponsors.With valuable prizes courtesy of the Croatia Travel and Pan Adriatic travel agencies, and a little bit of luck, you could win a trip for two to Dubrovnik or Zagreb. And the friendly staff at the Hotel Dubrovnik in Zagreb and the Hotel Palace in Dubrovnik will ensure the lucky winners enjoy a number of unforgettable days in the most elite hotels in Croatia. Another sponsor is HRT America whose generous gift package includes satellite equipment and a one-year subscription for all-day programming of &#226;&#128;Slika Hrvatske.&#226;&#128;?Don&#226;&#128;t miss your chance to genuinely experience Croatia: until the end of January, a one-year subscription to the Croatian Chronicle will only cost you $50 (Canada US$70, Other Countries US$135)! Now, you can subscribe on line atwww.croatianchronicle.com When you subscribe you will join an already informed and united Croatian community, as well as contribute to the growth of a Croatian publication that is necessary if we are to be a strong and respected community. Let our presence be felt! Welcome to the Croatian Chronicle. We look forward to our successful partnership and wish you a happy and healthy 2006! Vi&#197;&#161;nja Miocic Editor &#160;Sanja Floricic BogovicDirectorwww.croatianchronicle.com&#160; Tel. 718 278 5760 info@croatianchronicle.com &#160;Op-ed&#160;Thanks to few individuals, we have a newspapers that are worth reading. I strongly support Croatian Chronicle and I think that 10-20.000 subscription should be achievable. Unfortunately we have to rely on ourselves, although I think that the government should support such effort,&#160; but on the other hand, our independence is priceless. The best and easiest way of support is to subscribe. &#160;Nenad BachEditor in Chief, CROWNDragi prijatelji,Croatian Chronicle - Hrvatska kronika - je nezavisna novina koja vec trecu godinu zaredom svjedoci o zivotu Hrvata na Sjevernoamerickom kontinentu, uspjesno povezuju&#263;i hrvatske zajednice diljem Amerike i Kanade. Novinu smo, nas mala grupa entuzijasta, pokrenuli u vrlo skromnim uvjetima s ciljem da da pokusamo popuniti medijsku prazninu koju su iseljeni Hrvati na americkom kontinentu osjecali dugi niz godina. Slozeni i skupi proces izrade, printanja i distribucije novine financira se od samog pocetka iskljucivo kroz reklame i pretplate nasih citatelja. Stoga Vam se, dragi prijatelji, i ovom prilikom obracamo s nadom da cete pozdraviti postojanje hrvatske novine na ovim prostorima i da cete nas podrzati tako sto cete pretplatiti sebe i svoje prijatelje te nas preporuciti i drugim nasim sunarodnjacima. Hrvatska kronika je informativna i zanimljiva novina, koja svaka dva tjedna donosi vijesti, price i komentare iz hrvatskih zajednica diljem Amerike i Kanade, te brojne zanimljivosti iz domovine. Ukoliko se pretplatite na Hrvatsku kroniku do 31. sijecnja, mozete jos uvijek sudjelovati u nagradnoj igri koju organiziramo svake godine za nase pretplatnike u suradnji s brojnim velikodusnim sponzorima. Zahvaljujuci vrijednim nagradama putnickih agencija Croatia Travel i Pan Adriatic uz malo srece moete upravo Vi osvojiti putovanje za dvije osobe u Dubrovnik ili Zagreb. A ljubazno osoblje Hotela Dubrovnik u Zagrebu, te Hotela Palace u Dubrovniku, omogucit ce sretnim dobitnicima da provedu nekoliko nezaboravnih dana u najelitnijim hrvatskim hotelima. Jedan od sponzora je i HRT Amerika, koja sretnom dobitniku poklanja paket satelitske opreme s godisnjom pretplatom na cjelodnevni program Hrvatske televizije -&#226;&#128;Slika Hrvatske&#226;&#128;?. Ne propustite svoju sansu za vrhunski dozivljaj Hrvatske: Cijena jednogodisnje pretplate na Hrvatsku kroniku do kraja sijecnja iznosi svega $50.00(Canada US$70, Other Countries US$135)! Od sada pretplatiti se mozete i putem interneta na adresi www.croatianchronicle.com&#160;Svojom pretplatom pridruzit &#263;ete se informiranoj i sloznoj hrvatskoj zajednici, te pomoci postojanje i rast hrvatske novine, koja je potrebna svima nama ukoliko zelimo biti respektirana i snazna zajednica na ovim prostorima! Pokazimo da nas ima! Dobrodosli u obitelj Hrvatske kronike! S nadom u uspjesno partnerstvo, saljemo Vam srdacne pozdrave i zelimo Vam zdravu i veselu 2006!Visnja Miocic Editor &#160;Sanja Floricic BogovicDirectorwww.croatianchronicle.com&#160; Tel. 718 278 5760 info@croatianchronicle.com &#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Wed, 11 Jan 2006 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) WEEKLY BULLETIN 53 Croatian Embassy in Washington DC</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4685/1/E-WEEKLY-BULLETIN-53-Croatian-Embassy-in-Washington-DC.html</link>
					  <description>&#160;Weekly Bulletin from Croatian Embassy in Washington DC&#160;Embassy_of_Croatia__Weekly_Bulletin___Vol._2__Issue_53_.pdf&#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Tue, 03 Jan 2006 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) WEEKLY BULLETIN 2-50 &#38; 51 Croatian Embassy in Washington DC</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4686/1/E-WEEKLY-BULLETIN-2-50--51-Croatian-Embassy-in-Washington-DC.html</link>
					  <description>&#160;Weekly Bulletin from Croatian Embassy in Washington DC&#160;&#160;Embassy_of_Croatia__Weekly_Bulletin___Vol._2__Issue_50_.pdf&#160;Embassy_of_Croatia_Weekly_Bulletin_Vol[1].2__Issue_51).pdf &#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Thu, 22 Dec 2005 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) WEEKLY BULLETIN 2-48 Croatian Embassy in Washington DC</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4687/1/E-WEEKLY-BULLETIN-2-48-Croatian-Embassy-in-Washington-DC.html</link>
					  <description>&#160;Weekly Bulletin from Croatian Embassy in Washington DC&#160;RepublicofCroatia_WeeklyBulletin-Vol.2,Issue48.pdf&#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Mon, 28 Nov 2005 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) WEEKLY BULLETIN 2-47 Croatian Embassy in Washington DC</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4688/1/E-WEEKLY-BULLETIN-2-47-Croatian-Embassy-in-Washington-DC.html</link>
					  <description>&#160;Weekly Bulletin from Croatian Embassy in Washington DC&#160;RepublicofCroatia_WeeklyBulletin-Vol.2,Issue47.pdf&#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Mon, 21 Nov 2005 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) WEEKLY BULLETIN 2-46 Croatian Embassy in Washington DC</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4690/1/E-WEEKLY-BULLETIN-2-46-Croatian-Embassy-in-Washington-DC.html</link>
					  <description>&#160;Weekly Bulletin from Croatian Embassy in Washington DC&#160;RepublicofCroatia_WeeklyBulletin-Vol.2,Issue45.pdf&#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Mon, 14 Nov 2005 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) WEEKLY BULLETIN 2-45 Croatian Embassy in Washington DC</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4689/1/E-WEEKLY-BULLETIN-2-45-Croatian-Embassy-in-Washington-DC.html</link>
					  <description>&#160;Weekly Bulletin from Croatian Embassy in Washington DC&#160;RepublicofCroatia_WeeklyBulletin-Vol.2,Issue45.pdf&#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Sat, 12 Nov 2005 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) CFU TAMBURITZA FESTIVAL</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4692/1/E-CFU-TAMBURITZA-FESTIVAL.html</link>
					  <description>&#160;CFU TAMBURITZA FESTIVAL IN NEW JERSEYBy Katarina TepeshNew York, November 6, 2005 &#8211; The Croatian Fraternal Union CFU www.croatianfraternalunion.org organized XIX TamFest 2005 in East Rutherford, New Jersey over the weekend of November 4 &#8211; 6, featuring 26 tamburitza groups from across the United States and Canada. Speaking from the podium at the Sheraton Hotel, Meadowlands Center, CFU National President Bernard M. Luketich said, &#8220;Just a short drive from this very spot is one of the most revered national landmarks respected by all Americans as the port of entry for millions of immigrants to American soil. Thousands of Croatian immigrants arrived in America through Ellis Island at the turn of the century, ready to embark upon a new adventure and to seek new opportunities. For many, this entry through Ellis Island represented a promise for the future and gave them hope for a better life in this great new land.Celebrating our Croatian musical heritage and, in our own way, celebrating the arrival of immigrants, we join together for the weekend of tamburitza music and kolo dance.&#8221;It was fun listening to tamburica music, Croatian language, and seeing some of the colorful customs and traditions on and off the stage. Adding to the friendly atmosphere was Pam Lacko Kelley and Melissa Pintar Obenauf selling &#8220;Heart of Croatia Gifts&#8221; www.croatiagifts.com or toll free 1-877-906-8314. They are also co-founders and co-directors of Zivili Dance Company. Traveling all the way from Granville, Ohio, Pam and Melissa sell high quality gifts that represent Croatian culture and traditions at its best. Anna Stajrer from Stoney Creek, Canada was also there selling a wide variety of our beloved Croatian music springtravel@on.aibn.com . Baby clothes, jewelry, t-shirts and different shapes of glassware, as well as numerous items in Croatian colors were available. Performing were the following 26 talented groups:Ansambl Sveti Nikola from Ambridge, Pennsylvania with director Frank Bedekovich and 23 musicians;Zelena Polja from Cleveland, Ohio with musical directors Dan Coleff and Bob Kushner, choreographer Deborah Jennings along with 17 tamburasi; Hrvatsko Srce from Hamilton, Ontario, Canada with musical directors Danny Boich and Joey Vlasic along with 33 tamburasi; Croatian Roots from St. Thomas, Ontario, Canada with choreographer Marica Macan and 14 tamburasi;St. George Ensemble from Cokeburg, Pennsylvania with directors Marlene Luketich-Kochis, Dan Kochis and Bernadette Luketich-Sikaras along with 26 tamburasi; Ziva Grana Hrvatske from Hamilton, Ontario, Canada with director Michael Loncarich and 21 tamburasi; American-Croatian Waukegan from Waukegan, Illinois with director Julie Hughes and 15 tamburasi;&#160; Penn Sembles from Versailles, Pennsylvania with director Donald Knezovich along with 30 tamburasi; Cro Arte Chorale from Toronto, Ontario, Canada with director Betty Kovacs and 30 tamburasi; Croatian Folklore Ensemble &#8220;Nova Nada&#8221; from Ferndale, Michigan with artistic director Steve Talan and 20 tamburasi; Lado from Hamilton, Ontario, Canada with music director Joe Loncarich and 13 tamburasi; Selo from Columbus, Ohio with administrative director Lillian Badurina, choreographers Tina Gehres and Jim Svagerko, costume design/music director/choral advisor Tina Gehres, Lynda Baker, Susie Petrak along with 24 dancers, singers and musicians; Kumovi from Pittsburgh, Pennsylvania with director Zeljko Jergan and 34 tamburasi; Zumbercani from Cleveland, Ohio with director Marsha Coleff and 19 tamburasi;Croatian Cultural Ensemble Kordun from Cleveland, Ohio with director Kate Stepic and 23 tamburasi;Keystone Adult Tamburitzans from Pittsburgh, Pennsylvania with director Gemma Filip and 14 tamburasi;Veseljaci from Farrell, Pennsylvania with director Rose and Fred Husnick along with 24 tamburasi;Veseli Hrvati Sr. Tamburitzans from Welland, Ontario, Canada with music director Randy Zdelar and assistant Randy Benko along with 13 tamburasi; Tamburaski Zbor Svete Marije from Rankin, Pennsylvania with director Kara Turkovich along with 24 tamburasi; Sveti Juraj from Hamilton, Ontario, Canada with director Robert Pericak, choreographer Blazenka Bujan with 17 tamburasi; Kraljica Jelena from Kitchener, Ontario, Canada with music director Mark Spisic and artistic director Zeljko Jergan along with 34 tamburasi;Zlatni Pajdasi from Hamilton, Ontario, Canada with musical director Michael Savor along with 12 tamburasi;St. Lawrence from Steelton, Pennsylvania with director Ivan Hrabric along with 26 tamburasi;Jabuka from New York City with 12 tamburasi; Hrvatska Bura from Milwaukee, Wisconsin with 14 tamburasi;Gemist from New York, New Jersey and Pennsylvania with 23 tamburasi;Sunday morning mass was celebrated by Rev. Ivica Majstorovic, Pastor from St. Cyril &#38; Methodius Croatian Church from New York. Petar Ljubicic, Consul General from New York, representing the Republic of Croatia, offered greetings to the large crowd.The attractive CFU program book design was done by a team of illustrators, including famous Ivan Lackovic Croata. In November of 1998 was the first time that CFU Adult Tamburitza Federation Festival took place at the same Sheraton hotel. We are looking forward to their next visit. &#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Fri, 11 Nov 2005 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) Expanding the Diplomatic Network</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4691/1/E-Expanding-the-Diplomatic-Network.html</link>
					  <description>&#160;Expanding the Diplomatic NetworkNew Croatian Consulate for Kansas and Missouri officially dedicatedThe Croatian American communities in Kansas and Missouri are to finally receive some representation closer to home in the form of a new consulate in Kansas City which was officially dedicated on October 1st by the Croatian ambassador to the United States, Neven Jurica. Ambassador Jurica was joined by Consul General Petar Ljubicic of New York, Consul General Marica Matkovic of Chicago and Consul General Sanja Bujas Juraga of Los Angeles. Local dignitaries as well as members of the Croatian-American communities of both Kansas City, Kansas and Kansas City, Missouri were also in attendance.During the dedication ceremony, Ambassador Jurica announced the appointment of Dr. Judith (n&#233;e Perica) Vogelsang as honorary consul. Dr. Vogelsang, a physician, is well known in the Croatian community for her role in coordinating food and medical relief shipped during the Balkan conflict in the 1990s as well as promoting Croatian culture and interests in Kansas and Missouri. She is currently serving as a medical consultant in Kansas City, Missouri and was formally on the staff at Research Medical Center for a number of years. She serves as the current commissioner for Croatia on the Mayor's Ethnic Enrichment Commission in Kansas City, Missouri, in addition to being a board member of the National Federation of Croatian Americans and an active member in the Croatian Fraternal Union (CFU).While honorary consuls are not full-time diplomats and are generally nationals of the host country, they are often appointed by governments to represent their interests in smaller cities, or in cities that are not near to full-time diplomatic missions. The appointment of an individual with close ties to and knowledge of the substantial local Croatian communities in Kansas and Missouri as honorary consul indicates a thoughtful selection process by Croatian authorities.The Kansas City Area is home to a large Croatian American population. Most of the earliest immigrants came to the area in the early 1900s, with several more large groups following through the next 50 years. As in other major cities throughout the U.S., they contributed to the building of the Greater Kansas City area in many ways. There are currently close to 40,000 first, second, and third-generation Croatian Americans living in the area and the consulate will hopefully serve as a bridge to promote business, cultural and educational exchanges between Croatia and the United States for many years to come.The two-day dedication ceremony, which began on September 30, included a luncheon, tribute, and tour of the Truman Presidential Library in Independence, Missouri. As a tribute to the legacy of Harry Truman, Ambassador Jurica placed a wreath at the memorial site and spoke of Truman's role in furthering the cause of democracy, freedom and human rights around the world. He also spoke of Croatia's current primary goals of membership in the European Union and NATO.At the luncheon, the ambassador was presented with keys to the city of Independence, Mo. by Mayor Ron Stewart, a proclamation from Mayor Stan Salva of Sugar Creek, Missouri, a proclamation from the Missouri House of Representatives, Ray Salva and a key to the City of Kansas City, Missouri by Councilman Chuck Eddie. Also in attendance were Missouri State Senator, Dr. Charles Wheeler, US Senator James Talent as well as Congressman Emmanuel Cleaver. General Robert Arter, accompanied by his wife Lois, and Col. John Towers were guests from Fort Leavenworth, Kansas. Members of the Greater Kansas City Consular Corps, Chamber of Commerce and International Relations Council were also in attendance.A reception in honor of Ambassador Jurica was held in the evening in Kansas City, Kansas at the Strawberry Hill Museum. Marijana Grisnik, a Croatian American Naive artist, prepared a special exhibit of her paintings for the ambassador and the many guests while Don Lipovac entertained with his music.On October 1st, a Croatian mass was celebrated at St. John the Baptist Church by Father Francis Horvat, with music provided by the St. Cecilia's Choir under the direction of David Sachen, and the Harvest String Quartet. A dinner followed at the Hilton Reardon Center with the Sugar Creek Tamburitza Orchestra providing dinner music for 400 guests.Mary Jean Podrebarac led the national anthems and Robert Soptic served as Master of Ceremonies. The Honorable Dennis Moore, Congressman for Kansas, and a founding member of the Croatian Congressional Caucus, greeted the ambassador and guests.  Mayor Joseph Reardon presented the ambassador with a key to the city as well as a proclamation designating October 1st as a special day for the Kansas City, Croatian American community. Marijana Grisnik presented the ambassador with one of her paintings of Strawberry Hill. Loren Taylor, president of the Wyandotte County Historical Society, presented Ambassador Jurica with his book, The History of Wyandotte County.The Croatian Consulate for Kansas and Missouri is located at 1201 W. 64th Terr., Kansas City, Missouri; tel.: (913) 371 2525, (GSM) (816) 729 3797.Congressman Dennis Moore (Kansas) Ambassador Neven Jurica, Dr. Judy&#160;Vogelsang (Hilton Reardon Center)</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Sun, 06 Nov 2005 00:00:00 -0800</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E,H) Omis, Croatia - Almissa Webpage by Ugo Matulic</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4693/1/EH-Omis-Croatia---Almissa-Webpage-by-Ugo-Matulic.html</link>
					  <description>&#160;WWW.ALMISSA.COM&#160; Najsveobuhvatnija stranica o Omisu na internetu sa vise od 600 stranica&#226;&#128;&#166;Hvala na pozornosti,S postovanjem,Ugo Matulic /Webmaster of www.almissa.com&#160; /&#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Wed, 19 Oct 2005 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) Croats in Louisiana and Mississippi</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4694/1/E-Croats-in-Louisiana-and-Mississippi.html</link>
					  <description>&#160;Croats in Louisiana andMississippiA Centuries' Long StoryBy John Peter KraljicIn 1880, Miho Baccich landed in New Orleans. The Korcula nativewho had sailed the seven seas and survived a dramatic shipwreck off ofAustralia, had recently received command of his first ship, the Resurrection,owned by his uncle, Nikola. Baccich was surprised by New Orleans. &#34;Howironic that in my first glimpse of America, where I expected to find Americansor men of English origin, I found a very European city with a variety ofEuropeans. During the next week, I was to discover many attractive features ofthis exiting place. First, it was so large and dynamic - over 200,000 residents!The Croatian colony was also large, nearly a thousand people, and [I was]introduced to many of them. A large number were already owners of their ownsmall businesses, retail stores, restaurants and oyster fisheries (a favoritebusiness among Dalmatians).&#34; Baccich said that for four days he socialized&#34;with the local Croatians and I saw a camaraderie that I had never knownbefore.&#34; He made up his mind: - Baccich stayed in New Orleans, married alocal Croatian woman and became a successful businessman. His efforts wererewarded by the naming of a city street after him in the city (the street runsparallel to the Inner Harbor Navigation Channel).Baccich came upon one of the first Croatian colonies to beestablished in the United States. The first Croats to settle in Louisianaconsisted of men like Baccich, sailors from Dubrovnik, Orebi&#263;, Bokakotarska and their surroundings who traded in the French colony in the 1700s.By the 1840s, dozens of Croats had stores and otherestablishments in New Orleans. During the 1850s, a &#34;second generation&#34;of Croatian immigrants came to New Orleans. Led by Luka Jurii&#263; from Dubaon Peljeac, they began to cultivate the oyster trade, establishing what becameone of Louisiana's largest industries. Later, many went into the shrimpingbusiness as well. Louisiana's Croatian fishermen and oystermen continue to beespecially concentrated in Plaquemines Parish, especially in the towns ofEmpire, Olga, Buras, Ostrica, Venice and Port Sulphur.In the 1860s, Louisiana's Croats fought for the South in theAmerican Civil War, establishing at least three companies (the First and SecondSlavonian Rifles and the Cognevich Company) and fighting in many others.On May 1, 1874, the Croats of New Orleans established the secondCroatian organization in the United States, the United Slavonian BenevolentAssociation (Sjedinjeno Slovinkso Drutvo Dobro&#269;instva). TheAssociation numbered 200 members in the mid-1970s, even though its bylaws onlyallowed men born in the territory of former Yugoslavia and their direct maledescendents to be members! The Association (renamed as the United CroatianBenevolent Association) had 152 members in 1996 and still served the Croatiancommunity.New Orleanian Croats became especially well-known asrestaurateurs. A list from the late 1930s listed 17 restaurants and 3 tavernsowned by Croats (including the famous Uglesich's which was featured in TheNew York Times earlier this year as it was set to close its doors). NewOrleans Croatian cooking continues to this day, the restaurants including Drago's,opened in 1970 by Drago and Klara Civtanovi&#263;. Another legendary restaurantfrom the 1930s includes the Broad Inn Restaurant, owned by Chris Matulic,which later grew into Chris' Steakhouse, the ancestor of the nownationally known chain as Ruth's Chris Steakhouse.The arrival of Croats in Biloxi, Mississippi is also tied to theoyster industry which began in that city around 1880. As in Plaquemines Parish,Croats dominated the oyster and shrimp trade in Biloxi as well. The Croats inBiloxi also became very active socially, having a CFU lodge as early as the1930s. The Croats had their own hall, Slavonian Hall, which unfortunatelyappears to have been destroyed by Hurricane Katrina (one unusual fact - ElvisPresley performed at the Hall in 1955 during the dedication of the Hall's newair conditioning system!).The recent hurricanes which devastated New Orleans, Biloxi andother towns are not the first to cause havoc to Croat settlers in the region. Astorm in 1893 destroyed a small town of Croats near New Orleans. The stormkilled 252 of the town's 400 people.Other storms killed off another agricultural project promoted byCroats, the growing of oranges and the making of orange wine in Triumph,Louisiana. This business had been especially spearheaded by settlers from Igraneand Podgora near Makarska.The hurricane which has until now been most remembered by theCroatian communities in the South was Hurricane Camille in 1969. Camille hitBiloxi especially hard and, among others, destroyed Baricev's SeafoodRestaurant (a recent mystery novel, Green-Eyed Hurricane, by MartinHegwood, features as its victim Biloxi shrimper Casper &#34;Cass&#34;Perinovich, a Croatian whose wife and son had been killed by Camille).That Katrina is but one of many storms to have hit ourcommunities in the Gulf gives little comfort to those in need today. However, ifthe past is an indicator of the future, one has great hope that the Croatianpeople of the region will rebuild their lives and continue their outstandingcontributions to their cities, towns and villages.Croatian family of Joe Buccaran (right) pictured in 1940with wife and daughters Barbara and Ann.Photo courtesy of Fedora Rukanic from New York.</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Sat, 01 Oct 2005 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) Croatian Club &#38; Cultural Center in Loraine, Ohio from 1923</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4695/1/E-Croatian-Club--Cultural-Center-in-Loraine-Ohio-from-1923.html</link>
					  <description>&#160;Croatian Club &#38; Cultural Center in Loraine, Ohio from 1923http://www.americancroatianclub.com/&#160;Club, with the following purposes of the organization:'To assist in Americanization of Croatians and those of Croatian descent in Lorain; to stimulate interest and study of the city, state, and national forms of government and to actively participate in the election of the officials thereof; to instruct Croatians and those of Croatian descent who were not citizens of the United States of America and to enable them to become citizens; to promote social and educational advancement of Croatians and those of Croatian descent in the City of Lorain, Ohio; to maintain clubrooms for social entertainment and education which can be lawfully conducted for the physical and intellectual development of the members of the club; to participate diligently in promoting of the progress of this locality in moral respect; according to its means, to aid all cultural and educational organizations, such as sports, singing clubs, and libraries; In the event of change of name, the word &#34;Croatian&#34; shall not be omitted.&#34;Croatian Club &#38; Cultural CenterClub HistoryEarly in 1923, a group of twelve Croatian men, under the leadership of Rok Dominick, met and the American Croatian Political Club was organized. On May 11, 1923, the following men drew up the Articles of Incorporation : Rok Dominick, Michael G. Pozega, M. E. Lukesic, John Zvosecz, Mike Kanoti, Joseph Rebok, Martin Knezetic, Frank Kostelich, George Marks, John Radman, Frank Fertalj, Paul Siladi. At their regular monthly meeting, held at 1688 E. 28th St., and better known as &#34;Dominick's Hall&#34;, the men signed the Articles of incorporation and a Notary Public by the name of William F Hurley witnessed their signatures.On May 12, 1923, the Articles of Incorporation were registered in the Lorain County Courthouse, Elyria, Ohio. The registration was made by C. M. Williams, Registrar for Lorain County. The Articles of Incorporation were then forwarded to the Secretary of the State of Ohio in Columbus. On May 14, 1923, Thad Brown, then Secretary of State, signed the Articles of Incorporation and granted the Charter to the American Croatian Political Shortly after the completion of St. Vitus Church at the corner of East 32nd St. and Pearl Ave., the meetings were then held in the basement of the church. The first elected president of the American Croatian Political Club was Mr. Martin Knezetic, who served faithfully for the next 25 years. The first duly elected Secretary was Mr. Steve Keshery. In 1947, the Club, under the leadership of then President Joseph B. Grubic, applied to the Department of Liquor Control, State of Ohio, for a liquor license. This permit was granted on January 11, 1948, and the old Grove Theater was leased for the purpose of our general clubroom and meeting room. In 1950, under the leadership of President Joseph M. Katkic, the club purchased Dianne's Recreation. This included the bowling lanes and the restaurant on the comer. The restaurant was converted into the new clubroom and the lanes were modernized for public use. In 1953, under the leadership of Mrs. Katherine Lukesic, the American Croatian Ladies Auxiliary was organized. On December 2, 1953, their first election was held and Mrs. Mary Prianic Sislowski was elected president .In 1960, under the leadership of President Joseph M. Katkic, the club bought the Grove Theater and remodeled it into our clubroom. The old clubroom was then remodeled with thehelp of the Lira Tamburitzans, C. F. U. Lodges 136 and 140, the Ladies Auxiliary and members of the club. It was known as the &#34;Lira Room.&#34; It was used as a meeting room and was rented out for small doings of the public. Our &#34;Block W&#34; bar, manufactured by Freeworth, Inc., of Cleveland, Ohio, is said to be the only one of its kind between Chicago and New York.In October of 1997, the American Croatian Club sold its building and property on the comer of E. 28th Street and Grove Avenue to the Rite-Aid Pharmacy chain. While in the long run the deal was in the best interest of the Club, the prospect of leaving the location of the Club's longtime home in South Lorain left mixed feelings in the hearts of many of our members. n April of 1998, however, the Club purchased the Riviera Swim Club property at 4850 Oberlin Avenue in Lorain from Tom and Sandy Ivancic. As a private swim club, Riviera had been a landmark recreation facility on the west side of Lorain for over 30 years having been owned and operated by the Ivancics for all of those years. The 3 acre plus parcel includes 3 swimming pools, volleyball courts, basketball court, playground equipment and picnic pavilion. On April 15, 2000 a new clubroom, rental hall and space to house a cultural center for our Club were added. If not for the hard work and dedication of a lot of individuals, probably too numerous to mention, our club would have never made it this far. With a new home, and renewed interest among the Croatian people in the area to become involved in preserving and promoting our rich cultural heritage, the future of the American Croatian Club of Lorain looks very promising. &#160;http://www.americancroatianclub.com/ &#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Thu, 18 Aug 2005 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E,H) On the island of Tasmania live about 1200 Croatians</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4696/1/EH-On-the-island-of-Tasmania-live-about-1200-Croatians.html</link>
					  <description>&#160;On the island of Tasmania live about 1200CroatiansNa otoku Tasmaniji - Australija zivi oko 1200 Hrvata. Prvi Hrvati dosli su na otok vec u proslom stoljecu. Najvise ih je dolazilo poslije drugog svjetskog rata mnogi iz politickih, a mnogi i iz ekonomskih razloga. Tijekom tog vremena ljudi su se snalazili na razlicite nacine u raznim poslovima i prilikama, a najveci problem je bio neznanje engleskog jezika.Vremenom sve se to polako savladavalo i nasi ljudi su postajali razni poduzetnici i radili najvise u gradevinarstvu. Na otoku Tasmaniji ima dva veca grada gdje zive Hrvati u vecini, a to su Launceston i Hobart koji je i glavni grad Tasmanije. Hrvati su tu napravili svoje hrvatske klubove, nogometne klubove i crkvu. Svake subote i nedjelje moze se cuti hrvatska rijec i glazba s radio postaje u Hobartu .On the island of Tasmania which is in Australia, live about 1200 Croatians. The first Croatians came to Tasmania last century. Most of them came after the second world war, either for political or economical reasons. Over the years, Croatians have gone their own way establishing themselves in the building industry even though English was a problem. Launceston and Hobart are the two main cities on the island and Hobart is the capital. The Croatian community have also formed their own 'Croatian club' in Hobart. As well as community clubs there are soccer clubs, a church and radio programs which are broadcast from Hobart each Saturday and Sunday.http://zvideo.customer.netspace.net.au/ zvideo@netspace.net.au &#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Sun, 31 Jul 2005 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(S) Istrians in La Plata, Argentina</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4697/1/S-Istrians-in-La-Plata-Argentina.html</link>
					  <description>&#160;Istrians in la Plata, Argentina</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Tue, 19 Jul 2005 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(H) Opci sabor 15,16,17 Rujna u Zagrebu</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4699/1/H-Opci-sabor-151617-Rujna-u-Zagrebu.html</link>
					  <description>&#160;Opci sabor 15,16,17 Rujna u Zagrebu&#160;Broj: 01-37/05.Porec,7.srpnaj 2005. godine.Dr Ante Lausic POZIVAMO VAS&#160;NA OPCI SABOR DOMOVINSKIH I IZVAN DOMOVINSKIH PRIPADNIKA HRVATSKOG NARODA&#160;          Koji ce se odrzati dana 15,16 i 17. rujna 2005. godine u Sabornici Republike Hrvatske, Trg Svetog Marka broj 6. u Zagrebu sa pocetkom u 11.oo sati.     Tijekom trodnevnog rada predvidjeno je da se obrade slijedece teme:1.     Analiza postojeceg gospodarskog i politickog stanja u Hrvatskoj :2.     Odnos Domovinske i Iseljene Hrvatske te aktivnije ukljucivanje iseljenistva u gospodarske, financijske, znanstvene i dr. tokove u zemlji;3.     Hrvatska i europske integracije te moguci utjecaj hrvatskog iseljenistva na poboljsanje postojeceg polozaja kroz utjecaj u drzavama gdje zive i rade;4.     Odbori Hrvatskog Svjetskog Sabora (organizacija, formiranje, ukljucivanje i dr.)5.     Ostvarivanje punog zajednistva Domovinske i Iseljene Hrvatske, rasclamba postojeceg stanja te problem i nacini prevladavanjaistihPostovani!Svjesni svoje uloge I vlastite odgovornosti u procesu priblizavanja domovinske i iseljenje Hrvatske,  Hrvatski Svjetski Sabor organizira ovaj skup sa zeljom da se na njemu, na jedan konstruktivan i nadasve domoljuban nacin otvoreno progovori o problemima u drustvu i zajednici, te ujedno iznadju i predloze rjesenja koja bi omogucila da jedinu nam domovinu Hrvatsku izgradjujemo kao pravnu, socijalnu i pravednu drzavu, u kojoj ce Hrvati izvan  hrvatske imati znacajno mjesto kao integralni dio Hrvatskog nacionalnog bica.Organiziranje Opceg Sabora, s druge strane, potaknuto je i nepovoljnim tendencijama u hrvatskom drustvu i gospodarstvu koje ozbiljno prijete da ogranice ili dovedu u pitanje nacionalni suverenitet.&#160;Na ova goruca pitanja aktualna vlast i oporba ne pruzaju dovoljno kvalitetna rjesenja te je stoga hrvatsko iseljenistvo pozvano da usmjeri ovaj &#226;&#128;brod&#226;&#128;? u mirnije vode i luke, odredi smjernice kojim drustvo i drzava u narednom periodu treba ici rukovodeci se cinjenicom da ziveci u uredjenim drzavama zapadne demokracije upravo  Iseljnistvo spoznaje vrijednosti pojedinih institute, te mogucnosti njihove primjene na hrvatsku zbilju danas.Za razliku od drugih skupova i organzacija, Hrvatski Svjetski Sabor posebno istice svoju apoliticnost, smatrajuci da u suvremenim drustvima (al i u zemljama u tkz. tranzicijama kao sto je nasa) nema mjesta nikakvim podjelama, a posebice ne onima na politickoj osnovi. Volja i zelja da se doprinese ocuvanji i boljitku jedine nam domovine Hrvatske, upucuje nas na potrebe zajednistva i to kako u domovini, tako i u iseljenistvu. Stoga, na Opci Sabor su pozvani, i rado vidjeni, svi oni kojima je domovina u srcu i smatraju svojom nacionalnom, moralnom i ljudskom obvezom da pripomognu domovini u ovometrenutku. Ukoliko ste i na trenutak dvojili, odbacite sve sumnje i predrasude i prikljucite nam se, jer samo tako moci cemo ostvariti ono isto zajednistvo koje nas je krasilo u vrijeme domovinskog rata kada je Domovinska i Iseljena Hrvatska znala odgovoriti na svoju povjesnu odgovornost. Tada, kad je kao Feniks, iz pepela, nikla najljepsa drzava na svijetu, domovina Hrvatska.Hrvatski Svjetski Sabor nije vladina, ni politicka organizacija. Glavna odrednica ove organizacije koja povezuje Domovinsku i Iseljenu Hrvatsku je &#226;&#128;Izgradjujmo mostove izmedju nasih obala, stvorimo preduvjete da konacno postanemo jedno i da se dozivljavamo kao braca, a ne kao stranci&#226;&#128;?.  Hrvatska proslost, ali i njena sadasnjost, puna je podjela. Neki u tim podjelama vide svoje interese, ali mi ih drzimo tragicnim i nepotrebnim. Moramo stvoriti kriticnu masu, i to kako brojcanu, tako i intelektualnu, koja ce jasno reci da svi oni koji na bilo koji nacin umjetno ili stvarno stvaraju podjele u hrvatskom nacionalnom bicu  definitivno pripadaju proslosti.Stoga, ukoliko su ove smjernice, i ovi stavovi, podudarni vasima, na istoj smo strani i na istome zadatku.S posebnim zadovoljstvom napominjemo da je Hrvatski Svjetski Sabor svoju aktivnost, po prethodno naznacenim smjernicama, organizirao kroz rad svojih Odbora na cijem se celu nalaze ugledni znanstvenici, domoljubi,  intelektualci raznih djelatnosti.Upravo su oni doprinijeli da se sve vise ljudi ukljucuje u njihov rad, pokazujuci time da su ti vidovi organizacije i djelovanja neophodno potrebni da se, preko njih, ostvaruje zajednistvo na svim poljima.Vise o Odborima mozete vidjeti na  web stranici www.hssd.hrPrethodno smo naveli kako je Hrvatski Svjetski Sabor nevladina udruge, pa se stime u svezi u svome radu ne oslanja na drzavne financije, vec prvenstveno na vlastite snage, entuziazam clanova i sl.To je i razlog sto Hrvatski Svjetski Sabor nije u mogucnosti financijski snositi troskove onih kojih se odluce sudjelovati na skupu, pa ce isti troskove svog boravka -  snose sami. Visina kotizacije, s druge strane, nije odredjena, niti obavezna, vec je to osobna stvar pojedinaca.Svoje diskusije, kao pismene predloske, dostavljaju se na adresu: Hrvatski Svjetski Sabor &#226;&#128;" Porec, ul. V. Gortana 2. ili na mail: hssd@hssd.hr&#160;najkasnije do 15. kolovoza 2005. god., a glede publiciranja materijala bilo bi pozeljno da isti budu dostavljeni pored hrvatskog i na engleskom jeziku.Glede ogranicenosti kapaciteta prostorija gdje ce se skup odrzavati, molim vas da se  o  nazocnosti na ovom skupu odredite do 10. kolovoza 2005. godine i o tome nas izvjestite na mail ili na telefon 00385-52-431-575, 427-057, 431-427 Fax. 00 385 52 434006Radujemo se Vasem dolasku,www.hssd.hr                                                                 KOORDINATOR:                                                Niko Soljak, prof. ing.&#160;PRIJAVA&#160;          Kojom _________________________ rodjen/a _________ u __________Potvrdjujem svoj dolazak na OPCI HRVATSKI SABOR  koji ce se odrzati dana 17. 18. i 19. rujna 2005. godine u Zagrebu.            E-mail: ___________________          Tel: ______________________          Fax: _____________________&#160;            Tema koja me najvise interesira:          _______________________________________________________          _______________________________________________________          ________________________________________________________                                                                                      Potpis:                                                                                _______________          Molimo Vas da nakon potpisa, navedenu izjavu vratite na adresu:Hrvatski Svjetski SaborVl. Gortana 252 440 Porec          ili na e-mail: hssd@hssd.hr&#160; ili fax: 00385 52 434006&#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Mon, 18 Jul 2005 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) TRADITIONAL ST. MARY'S PICNIC on Aug. 7th 2005</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4698/1/E-TRADITIONAL-ST-MARYS-PICNIC-on-Aug-7th-2005.html</link>
					  <description>The TRADITIONAL ST. MARY'S PICNIC &#160;will be held on Sunday, August 7, 2005 atCibort Park in Bressler, PA Lamb and Pork, roasted at the picnic groundswill be available for purchase by the pound, as a dinner or in a sandwich.Baked goods include apple, cheese and cherry strudel along with other ethnicfavorites. Other food items include cabbage and noodles, hot sausage, hotdogs, BBQ and much more. Continuous music from 12:00 noon until 8:00 pmwill be provided by Tamburitza RRoma from Chicago, IL and The POLKA WHOOo!.There is plenty of free off-street parking and no admission charge.If anyone needs directions to the picnic, you can contact Rudy Pavlick bye-mail at; hrvata@worldnet.att.net Sincerely,Rudy Pavlick, SecretarySt. Mary's Preservation Society&#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Mon, 18 Jul 2005 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) Croatians in London July issue</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4701/1/E-Croatians-in-London-July-issue.html</link>
					  <description>&#160;Croatians in London July issueSun 17th July, 2005Croats in London Newsletter No. 11 July 2005Welcome to the eleventh issue of Croats in London. CIL appears in the first week of every month.This month: Interview with Michael Donley, author of Marco Polo's Isle - Sketches from the Dalmatian island of Korcula, CSPYN's National Day Celebration at City Hall.For CIL Newsletter Archive click here.Interview with Michael Donley, author of Marco Polo's Isle - Sketches from the Dalmatian island of KorculaHow did you first get interested in Korcula?We knew Croatia - Yugoslavia as it then was - through my parents in law in the 1960's. In fact, when I first met my wife they had just been on holiday there and brought back various souvenirs and drinks and so it was always in our consciousness.And then we went to Dubrovnik ourselves - before the independence of Croatia - and fell in love with the place and spotted one of the first package holidays after the war of independence. It was at a hotel on the island of Korcula that was first to re-open after the war because most of the hotels had been full of refugees. We took it from there, we just kept going back. We got to know everybody. I think it was my wife who said - I was a writer, retired, and had published a book on French literature - &#34;Look, why don't you write about something more popular? This place could get spoiled. So write the book now before it does.&#34;Was that the reason to write the book?I thought I would capture this moment in time, Korcula, Dalmatia as it enters the new millennium. A newly independent country, open to the West, there's going to be a lot of influences, some of them more dangerous than the war. I would capture that moment in time.Do you think Korcula will change dramatically?Everywhere changes. I don't think it will change dramatically. The people are very proud of what they've got. What they've got is not just for tourists, not just for foreigners its for themselves for first of all.For example, in Lumbarda village. Some foreign investors wanted to build a golf course. At local meetings it was decided they did not want this. They wanted development and improvement but they wanted it to be organic with themselves very much involved. They will stick up for themselves. Everywhere in the world changes, but it will not be disastrous (for Korcula). They have the example of Spain and Greece and all the mistakes not to copy.There is a lot on language and music, especially klapa, in the book. Why are you interested in those areas?I was a linguist originally. French was my language and I did post-graduate research into it. Part of that training I went abroad, to North Africa - Tunis - in 1961. It expanded my interest in foreign languages. I loved it so much I decided that I did not want to return to England to follow a university career I wanted to live abroad. I started to work with the British Council teaching English overseas.I had sung in a choir in Oxford which had used Old Slavonic. So when we went to Croatia I realised that many of the words were sort of similar. I am the sort of person that if you put me into a country I start speaking the language - badly I suppose - but I just pick it up. That goes hand in hand with my interest in music. My father was very musical, my son is very musical. Naturally when I got to Croatia, I was interested in Klapa and other Dalmatian music which is less well known. Klapa is probably easier for Westerners to understand.I notice in your book there are comparisons between Croatia and the UK. Can you tell us your views on the difference the quality of life, and life generally, between Croatia and the UK?It seems to me that Dalmatia reminds me of my England of the 1950s. I was born in 1940, and so I was a teenager in the 50's. I grew up in small town in Lancashire. The way everybody knew everybody else, everywhere was safe - you could leave your door open - it was a happy, peaceful decade. Dalmatia reminded me of that. It was in some sense like coming home. Being a Catholic myself it was very relaxing living in a Catholic country, whereas in England you feel a little bit like an outsider, especially in Southern England.It's not old fashioned though; people have mobiles and so on. A wonderful mix of the old and new. Quite a bit of the best of the old and the best of the new.How was your book received in Croatia?Very well. Obviously it is in English. We took out copies ourselves for a promotion at the beginning of May. That went down very well. It was in the Hotel Korcula and the place was packed. Local bookshops and tourist outlets have taken it. I am working on translations with French and German publishers. A Zagreb distributor may be interested in publishing it in Croatian.Finally, do you believe that Marco Polo came from Korcula?I don't see why not. There is quite a lot of documentary evidence. Korcula was part of the Venetian empire at that time. Saying he is Venetia is like an Indian saying he was British during the time of the British empire. Old documents says the man came from Dalmatia. He certainly was not born in Venice. On balance I think he was born in Korcula.Marco Polo's Isle - Sketches from the Dalmatian island of Korcula by Michael Donley is published by Spencer &#38; Glynn. ISBN 0 954989406&#160;www.croatsinlondon.com&#160;&#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Sun, 17 Jul 2005 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) Croatian American Bar Association</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4700/1/E-Croatian-American-Bar-Association.html</link>
					  <description>&#160;&#160;www.croatianamericanbar.com &#160;If you are an attorney it is my honor to invite youto be a member of the newly formed Croatian American Bar Association. Thepurpose of the Association is to:promote the advancement of lawyers and lawstudents of Croatianheritage in the legal profession;provide a forum for professionalnetworking, support, andexchange of ideas amongst its members;foster camaraderie amongst its members;support the provision of legal services tothe Croatian-Americancommunity; andwork with other Croatian-Americanorganizations on matters ofcommon concern.I hope you will take the opportunityto join so that we can make this new Association a success. Membership application can be sent via email. Also, pleasefeel free to circulate copies of the membership application to those whomay be interested.Very truly yours,Marko Zoretic_________________________Marko R. ZoreticPresidentCroatian American Bar Association1850 Whittier Ave., E201Costa Mesa, California 92627Phone: 949-274-5360marko@croatianamericanbar.com&#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Fri, 15 Jul 2005 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) Croatian Radio Los Angeles KTYM 60 minutes show</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4702/1/E-Croatian-Radio-Los-Angeles-KTYM-60-minutes-show.html</link>
					  <description>&#160;CroatianRadio Los Angeles KTYMhttp://www.croatianchurch.org/radio/radio_070905.mp3 &#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Mon, 11 Jul 2005 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) Celebrating Croatia in Iowa</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4703/1/E-Celebrating-Croatia-in-Iowa.html</link>
					  <description>&#160;Celebrating Croatia&#160;Top Stories&#160;&#160;&#160; The Croatian Fest Committee is busy with preparations for the 19th annual fest. It will be Saturday, July 30 at the Knights of Columbus Hall, 922 West State St., Centerville. The committee gets a jump-start each year when they prepare lunch on Father's Day for a tour group from Iowa Wesleyan College. Each year the group of 30 to 40 comes to Centerville on their tour of Iowa and the committee prepares ethnic food, dress in ethnic costume, present a program on Croatian history of Appanoose county and sing Croatian songs for the group.&#160;&#160;&#160; Croatian immigrants contributed much to the growth of the Appanoose county area. A few migrated from Yugoslavia (now Croatia), settling first in Pennsylvania where they worked in the steel yards. Eventually, some came farther west to work in the coal mines. When word reached relatives that jobs were plentiful in the United States, many more immigrants followed. The countries they left were very poor, but they had dreams of making a better life for their families in a new country.&#160;&#160;&#160; The immigrants came to wherever they had relatives living: Rathbun, Cincinnati, Mystic, Sunshine, Streepy and other towns near Centerville. Because of this, the area is rich in Croatian history. Each year in July, the heritage is celebrated with colorful ethnic costumes, music, dancing and entertainment, as well as home cooked ethnic dishes prepared by the Croatian Fest Committee. This year the celebration will be held Saturday, July 30 at the Knights of Columbus Hall, 922 West State St., with opening ceremonies at 10:30 a.m. Lunch will be served from 11:00 to 1:00. The menu includes steak and polenta, pigs-in-a-blanket and kraut and the very popular Croatian nut roll.&#160;&#160;&#160; The Jerry Beauchamp Band will entertain from 10:30 a.m. until 3 p.m.. They will then provide the music for a polka mass at St. Mary's Catholic Church at 5:30 p.m. Organizers of the event say they would like to invite everyone to join them for the polka mass, and then come to the Knights of Columbus Hall for a dance from 7:30 p.m. until 11 p.m. The band plays all types of music. A sandwich plate special will be served at the dance. &#160;&#160;&#160; Croatian Fest is a wonderful time to share in the Croatian heritage, they say, and also a time to remember the community's heritage. They add that whatever nationality are residents are, it is important to talk to children and their children - &#34;Once the information is lost, it is lost forever.&#34; http://www.zwire.com/site/news.cfm?newsid=14800168&#38;BRD=1284&#38;PAG=461&#38;dept_id=179799&#38;rfi=6 &#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Tue, 05 Jul 2005 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) U pripremi opci Sabor domovinskih i izvan domovinskih Hrvata</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4705/1/E-U-pripremi-opci-Sabor-domovinskih-i-izvan-domovinskih-Hrvata.html</link>
					  <description>&#160;U pripremi je opci Sabor domovinskih i izvan domovinskih Hrvata&#160;HRVATSKI SVJETSKI SABORVl. Gortana 2. Porecwww.hssd.hrBroj 01/57-2005.Porec. 23.6.2005. godi.U pripremi je odrzavanje opceg Sabora domovinskih i izvan domovinskih Hrvata.Sabor ce se odrzati u Zagrebu 03. 04. i 05. rujna ili 09. 10. i 11. rujna ili 23. 24. i 25. rujna 2005. godine, ovisno o rezultatu ankete. Saboru ce moci prisustvovati cca 150 uzvanika kako bi sto lakse i kvalitetnije- Svaki pojedinac dobrovoljno odlu&#195;&#168;uje o visini kotizacije shodno vlastitim mogucnostima- Nazalost, zbog nedostatka sredstava svaki sudionik sam snosi svoje troskove.- O programima ce detaljnije raspravljati Hrvatski Nacionalni Timovi po djelatnostima(Odborima)- Svaki sudionik moze svoje prijedloge za raspravu dati u pisanom obliku (u kratkim crtama). Prijedlozi se dostavljaju najkasniej do 15. kolovoza 2005.g.sa naznakom Odbora, kojem pripada. Nakon sve&#195;&#168;anog i opceg dijela Sabora, rad ce se nastaviti po djelatnostima. Radionice ce voditi sadasnji Predsjednici Odbora:1. Prof. dr. Pavuna Davor - Odbor za znanost i tehnologiju2. Rajh Miroslav &#226;&#128;" Odbor za informiranje3. Nuernberger Tomica - Odbor za sport 4. Dr. Radman Zdravko &#226;&#128;" Odbor za banke i stedionice5. Jurkovic Hrvoje &#226;&#128;" Odbor za mlade6. Valcich Dennis Odbor za promidzbu hrvtskih jela i pica 7. Matesic Jadranka &#226;&#128;" Odbor za nekretnine i imovinsko-pravne poslove8.. Brzica Damir - Odbor za turizam9. prof. dr. Kulic Slavko &#226;&#128;" Odbor za ekologiju i razvoj zivota10. Prof. dr. Jur&#195;&#168;evic Josip- Odbor za utvr&#195;&#176;ivanje povijesne istine o Hrvatskom narodu11.Weisz Petar &#226;&#128;" Odbor za promidzbu hrvatskih prijateljstava12.Tretinjak Drazen - Odbor za pravnu zastita Hrvata i njihovih nacionalnih interesa13. Baranasic Zlatko &#226;&#128;" Odbor za likovnu umjetnost14 Bjazic Drzislav &#226;&#128;" Odbor za Hrvatski jezik i knjizevnost15.Filipovic Lenardo dipl. ing. arh.- Odbor za planiranje i ure&#195;&#176;enje prostora- 2 -16. Puskaric Mijo - Odbor za hrvatske povratnike17. Krizan Stjepan &#226;&#128;" Odbor za etnologiju, folklor i muzikuHrvatski nacionalni Timovi su otvoreni za svakog pripadnika hrvatskog naroda i broj &#195;&#168;lanova im nije limitiran. Djelatnosti za koje jos uvijek nisu formirani hrvatski nacionalni Timovi, mogu se formirati na samom Saboru. Zainteresirane za osnivanje i / ili vodjenje novih odbora pozivamo da prijedloge posalju do (datum) na (email adresa) te navedu naziv odbora i kracu specifikaciju njegovog djelovanja. Ovi ce prijedlozi biti poslani sudionicima prije konferencije tako da se u njihov rad mogu ukljuciti zainteresirani &#195;&#168;lanovi. Prijedlozi da se Sabor odrzi (molimo da zaokruzite vama najpovoljniji datum ):a) 3. 4. i 5. rujna 2005.b) 9. 10. i 11. rujna 2005.c) 23. 24. i 25. rujna 2005. DNEVNI RED1. Kratka analiza postojeceg stanja u RH:2. Sto Hrvati u Hrvatskoj i izvan Hrvatske u sadasnjem momentu mogu u&#195;&#168;initi za boljitak Hrvatske3.. Uloga Hrvatskih Nacionalnih Timova po djelatnostima:a. Cilj:Humana, pravna, socijalna, demokratska,suverena,savremena drzava Hrvatska u kojoj ce moral i moralne norme biti osnovno mjerilo vrijednosti svakog pripadnika hrvatskog naroda. b. Analiza resursa. (Hrvatska je Bogom data zemlja koja svoim prirodnim bogastvima hrvatskom narodu moze osigurati sretnu buducnost.)c. Zadatak: Objedinjenje hrvatskog intelektualnog i financijskog kapitala po djelatnostima. 4 . Donijeti preporuke i razraditi konkretne zadatke vezane uz pojedine programe koji se mogu realizirati kako u Hrvatskoj, tako i po drzavama svijeta5. Zaklju&#195;&#168;ci Sabora- Sabor ce trajati tri dana.- Sabor ce se organizirati u suradnji sa svim Hrvatima koji zele zajednistvo Hrvatskog Naroda- Na Saboru nece biti nikakve politi&#195;&#168;ke opcije niti prozivanja pojedinaca, niti ikakve rasprave vezane za osobe- O&#195;&#168;ekujemo da ce se u pripreme i rad Sabora uklju&#195;&#168;iti najeminentniji Hrvati iz Hrvatske i svijeta koji znaju, mogu i HOCE pomoci da se prona&#195;&#176;e najbolji put kojim trebamo ici, kako bi izasli iz ove teske MORALNE i gospodarske krize u kojoj se danas nalazimo,.- 3 - Molimo Vas za misljenja i prijedloge.HRVATSKU MOGU SPASITI SAMO HRVATI, oni to znaju, mogu, a vjerujemo da i hoce. S obzirom da ste i Vi pripadnik ovog &#195;&#168;asnog Korpusa, pozivamo Vas da se uklju&#195;&#168;ite u pripremu Sabora te da se aktivno uklju&#195;&#168;ite u rad istog. Svaki Vas prijedlog, oko programa odrzavanja Sabora, biti ce razmotren, i time cete osobno pridonijeti kvaliteti rada Sabora i boljitku Hrvatskog Naroda. Zahvaljujemo se svim hrvatskim organizacijama dilejm svijeta, koje an bilo koji nacin doprinose zajednistvu Hrvatskog Naroda, ujedno ih pozivamo da budu suorganizatori SABORA..Veselim se nasem skorom susretu i u ime HSSD-a unaprijed Vam svima zahvaljujem na dolasku i Vasim doprinosima.www.hssd.hrKoordinator:Niko Soljak prof. ing. &#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Sat, 25 Jun 2005 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) PADOVA: OTVOREN HRVATSKI POCASNI KONZULAT</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4704/1/E-PADOVA-OTVOREN-HRVATSKI-POCASNI-KONZULAT.html</link>
					  <description>&#160;PADOVA: OTVOREN HRVATSKI PO&#268;ASNI KONZULATutorak, 14.6.2005 21:11Po&#269;asni konzulat Republike Hrvatske otvoren je u utorak nave&#269;er u Padovi, a po&#269;asnom konzulicom imenovana je dr. Nela Srsen.Hrvatski veleposlanik u Italiji Drago Kraljevi&#263; uru&#269;io je po&#269;asnoj konzulici pismo imenovanja hrvatskog predsjednika Stjepana Mesi&#263;a, a na prigodnoj sve&#269;anosti govorili su i pomo&#263;nica ministrice vanjskih poslova Mira Martinec i predsjednik regije Veneto Giancarlo Galan. Mira Martinec je rezanjem vrpce otvorila po&#269;asni konzulat u Ulici San Francesco. 97Ovo je &#269;etvrti hrvatski po&#269;asni konzulat u Italiji, uz one u Napulju, Bariju i Mundimitru (Montemitro) u regiji Molise, gdje &#197;&#190;ivi hrvatska manjina.Sve&#269;anost u Padovi bila je u znaku odli&#269;nih hrvatsko-talijanskih odnosa, posebno dobrih s regijom Veneto, predsjednikom Galanom i gradom Padovom, a izra&#197;&#190;ena je i &#197;&#190;elja da Hrvatska sto prije postane punopravni &#269;lan Europske unije. (Hina) U PADOVI OTVOREN HRVATSKI PO&#268;ASNI KONZULAT Po&#269;asna konzulica dr. Nela Srsen. Srsen je naglasila da &#263;e jedan od glavnih ciljeva Po&#269;asnog konzulata biti otvaranje &#194;&#187;Hrvatske ku&#263;e&#194;&#171; u Padovi, u kojoj &#263;e se zbrinjavati hrvatski pacijenti koji dolaze u Padovu, okupljati hrvatski studenti i promovirati hrvatska kultura RIM - U utorak je u Padovi otvoren Po&#269;asni konzulat Republike Hrvatske, a po&#269;asnom konzulicom imenovana je ugledna lije&#269;nica Nela Srsen, poznata diljem Hrvatske po medicinskom i humanitarnom anga&#197;&#190;manu, promicateljica hrvatskih interesa u Italiji i svijetu.Hrvatski veleposlanik u Italiji Drago Kraljevi&#263; uru&#269;io je po&#269;asnoj konzulici pismo imenovanja hrvatskog predsjednika Stjepana Mesi&#263;a, a na prigodnoj sve&#269;anosti govorili su pomo&#263;nica ministrice vanjskih poslova Mira Martinec i predsjednik regije Veneto Giancarlo Galan. Martinec je rezanjem vrpce otvorila konzulat u Ulici San Francesco 97.Ovo je &#269;etvrti hrvatski po&#269;asni konzulat u Italiji, uz one u Napulju, Bariju i Mundimitru (Montemitro) u regiji Molise, gdje &#197;&#190;ive pripadnici hrvatske manjine.Sve&#269;anost u Padovi bila je u znaku odli&#269;nih hrvatsko-talijanskih odnosa, posebno s regijom Veneto, predsjednikom Galanom i gradom Padovom, a na sve&#269;anosti je izra&#197;&#190;ena &#197;&#190;elja da Hrvatska sto prije postane punopravni &#269;lan Europske unije. Srsen je na sve&#269;anosti naglasila da &#263;e jedan od glavnih ciljeva Po&#269;asnog konzulata biti otvaranje ustanove &#194;&#187;Hrvatska ku&#263;a&#194;&#171; u Padovi, u kojoj &#263;e se zbrinjavati hrvatski pacijenti koji dolaze u Padovu, okupljati hrvatski studenti te promovirati hrvatska kultura.U suradnji s Anom Bedrina, voditeljicom pulske podru&#197;&#190;nice Hrvatske matice iseljenika, u sve&#269;anom su dijelu programa nastupili pulski akademski glazbenici Ana Sterpin na harmonici i dramski tenor Zoran Tomai&#263;, koji su izveli djela hrvatskih i talijanskih autora, a dr. Srsen pulska je akademska slikarica Aleksandra Rotar darovala jedno svoje djelo.Hina/B. P. gabriele.romagnoli@libero.it&#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Sat, 25 Jun 2005 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) CSYPN : Croatian National Day @ London's City Hall</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4706/1/E-CSYPN--Croatian-National-Day--Londons-City-Hall.html</link>
					  <description>&#160;CSYPN : Croatian National Day @ London's City Hall There is a deadline to register below, but if youemail by Wednesday you may still be able to go.Brian Gallagher, Vice-President, CSYPN-----Celebrate Croatian National Day with us in one ofthe most prestigious buildings in London!!!CSYPN has an original treat for you - enjoying awonderful London evening, nine floors up on the top floor ofthe Great London Assembly building and its 'SkyBalcony'.The GLA building is that modern-looking one near TowerBridge, not far from the spot immortalised by David Blaine!This will (probably) be your once in a lifetime chanceto go there, to a place optimistically called London'sLiving Room.We are organising a drinks reception there on Thursday23rd June, starting at 7 pm and lasting a couple ofhours.Now the GLA building is a 'serious' place - meaningthey want a list of all everyone coming well in advance, sothey can give you your own personalised badge after youhave gone past security. So sorry, folks, this timedefinitely no gatecrashers!We'll get a fantastic view of central London and ifthe evening's bright and clear, better still.The event is free for CSYPN members and 10 pounds fornon-members.If you wish to join us, please email us oncityhall@csypn.org.uk&#160; by Saturday, 18 June 2005.-----What: Croatian National Day ReceptionWhen: 7.00pm, Thursday, 23 June 2005Where: Greater London AuthorityCity HallThe Queen.s WalkLondon SE1 2AAhttp://www.london.gov.uk/gla/locationmap.jsp Price: FREE - CSYPN members, &#194;&#163;10 - non-membersRSVP: by Saturday, 18 June 2005on cityhall@csypn.org.uk -----Looking forward seeing you and celebrating CroatianNational Day together.CSYPN Committee&#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Tue, 21 Jun 2005 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) May 13th CROATIAN - AMERICAN DAY in Chicago</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4708/1/E-May-13th-CROATIAN---AMERICAN-DAY-in-Chicago.html</link>
					  <description>&#160;CROATIAN - AMERICAN DAYFriday, May 13, 2005DALEY PLAZA&#160;11:45 AM - Flag Raising Ceremony - Singing of American and CroatianAnthems12:00 - 1:30 PM Cultural Program featuring all of our local folkloregroups with Special Guest Boduli10:00 - 2:00 PM Tents featuring local artists and Croatian tourismPlease join us on the 13th to celebrate our heritage and remindChicago how many there are of us!Also, please pass along this information to your collegues, co-workers, and friends - Our goal is to raise the profile of ourcommunity and Croatia in general.Finally, mark your calendars - Every second Friday in May is beingdesignated Croatian-American DayAny questions, please email Mijo Vodopic - mvodopic@hotmail.com After celebrating Croatian Day in Chicago during the day, come to St.Jerome's hall at night for a dance for this celebration. Doors open at 8pm.Come between 8-9 and get a free drink! Music will be provided by Chicago'svery own, Drugi Put along with special guest performers. They will go on at9pm. Entrance is $10.00. Sponsored by Klub Stepinac.CroNetwork: The Croatian-American Organization for Young Professionals.&#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Mon, 09 May 2005 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) Film CAA-15 th Anniversary Gala celebration by Z. Ranogajec</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4707/1/E-Film-CAA-15-th-Anniversary-Gala-celebration-by-Z-Ranogajec.html</link>
					  <description>&#160;Dokumentarno-povijesno-informativni film na internetu:www.LijepaNasaDomovinaHrvatska. com&#160;&#160; CROATIAN AMERICAN ASSOCIATION15 th Anniversary Gala Celebrationproduced / dirercted byZvonimir B. Ranogajec&#160;Zahvaljujuci gospodinu Zvonimiru B. Ranogajcu, TV producentu i redatelju i gospodinu Ivici Grgicu, sponzoru i uredniku izvrsne webstranice Lijepa Nasa Domovina Hrvatska, imate jedinstvenu prigodu vidjeti na internetu: WWW. Lijepanasadomovinahrvatska.com veoma kvalitetan dokumentarno- povijesno - informativan film: &#34;CAA 15 th Anniversary Gala Celebration&#34; (28 min.) Film je snimljen prigodom svecane proslave 15.obljetnice Hrvatsko americke udruge (CAA), ogranak Illinois, 2. travnja 2005. godine u Sheraton Hotelu Chicago. Ovaj izvrstan dokumentarno- povijesno - informativan film informira gledatelja o 15. godisnjem lobistickom djelovanju Hrvatsko americke udruge (CAA) i pojedinaca, i o najnovijim dogadajima.U filmu pojavljuju se mnogi ugledni gosti, koji govore o nepobitnoj cinjenici, da su mnogi aktivni i zasluzni clanovi Hrvatsko-americke udruge (CAA) odigrali povijesnu ulogu lobirajuci za Hrvatsku u Washingtonu tijekom Domovinskog rata! Isto tako, spomenula se i cinjenica, da su brojni clanovi udruge ucinili ono sto im je Bozja ljubav i veliko srce za njihovu prvu domovinu Hrvatsku govorilo, pomoci bezuvjetno svojem narodu u nevolji! Postojanje i dostupnost ovih informacija u rijeci i slici putem interneta su veoma znacajan preduvjet za svaku Hrvatsku udrugu i njihov razvoj u buducnosti!S postovanjem,Zvonimir B. RanogajecKrscanski TV producent &#38; TV dokumentarista CAA.ZRanogajec@peoplepc.com &#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Mon, 09 May 2005 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(H) Otvorenje novoga hrvatskoga kluba u Perthu</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4709/1/H-Otvorenje-novoga-hrvatskoga-kluba-u-Perthu.html</link>
					  <description>&#160;Otvorenje novog Hrvatskog kluba u Perthu15. travnja 2005.&#160;Rade Buljubasic, Dragomir Ante Radica i Hazel Vuleta&#160;Pise: Branko PERANPERTH - Od prosle nedjelje hrvatsku zajednicu Zapadne Australije, kao i siru australsku javnost, krasi jos jedna ljepotica zvana Jadran (Stirling Adriatic Centre).Naime, toga lijepoga nedjeljnoga poslijepodneva u prostorijama Hrvatskog kluba Jadran okupilo se nesto vise od 400 clanova i prijatelja ovog kluba, da bi na dostojan i svecan nacin proslavili to konacno zavrsenje i uredenje ovog zaista impozantnog objekta koji plijeni pozornost svakoga dobronamjerna putnika...Sluzbeni dio programa zapoceo je izvodenjem australske i hrvatske himne. Nakon toga predsjednica Hrvatskog kluba Jadran Hazel Vuleta pozdravila je clanove i goste zazeljevsi im da se u klubu Jadran osjecaju ugodno jer tako su i primljeni. Posebno toplim i biranim rijecima predsjednica se obratila i zahvalila gospodama u kuhinji koje su radile gotovo cijeli tjedan kako bi ovaj dan ucinile ovako uspjesnim.Brojni su bili gosti ove velike feste. Pored dozivotnih clanova kluba Micka Martinovica, Katie Katunarich te Georga Zrinskoga na svecanom otvorenju kluba Jadran bio je nazocan i visoki duznosnik u Vladi Zapadne Australije John Kobelke , Minister for Consumer and Employment Protection, zamjenik gradonacelnika grada Stirlinga Troy Pickard, Rade Buljubasic u ime Ljubinka Matesica otpravnika poslova u Veleposlanstvu Republike Hrvatske u Canberri, predsjednik Hrvatskog centra North Fremantle Frane Podrug te predsjednik kluba Spearwood Dalmatinac Miho Nikolic. Opsirnije...Posjetite nase web stranicehttp://www.hdzausnz.com/ &#160;</description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Thu, 21 Apr 2005 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) Croats in London - Interview with Dr Branko Franolic</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4710/1/E-Croats-in-London---Interview-with-Dr-Branko-Franolic.html</link>
					  <description>&#160;Croats in London - Interview with Dr Branko FranolicDr Franolic is a prominent Croat linguist who has been resident in London since 1974. He is a member of the Societe Linguistique du Paris. Dr Franolic received an award from oil company INA for the defence of Croatian language abroad. He has donated many books - about 2,000 - to UK libraries in particular the British Library but also to others including the School of Slavonic studies, Oxford, Cambridge. CIL spoke to him about his recent and current projects. You've been compiling bibliographies on what's in the British Library on Croatia. Tell us something about that and your most recent work. When Croatia became independent it was terra incognita - unknown country. There was hardly any books on Croatia in the British Library, so I had to fill this gap and this was very necessary for anybody who wants to write on Croatia or south-eastern Europe, they need a good bibliography. People are discouraged because there are no books. Bibliographies are very important. I would call them ante room to any scientific research. You cannot do any serious writing without having a bibliography - books on a country or whatever subject. I remember when Marcus Tanner (author of Croatia - A Nation Forged in War) started to write a book on Croatia, he had hardly any books on Croatia in London, he had to struggle. That's why the supply of books to libraries is very important. Very often, librarians did not know what was published in Croatia, especially during the war. I had to supply them. That's how you came to write the bibliographies? I realised that bibliographies were very necessary because anyone who wants to write on any aspect of Croatian life or culture or history must have the books. That was why I compiled my latest bibliography, A Survey of Croatian Bibliographies 1960- 2003. In the international world bibliography, published in Munich, Croatia was practically suppressed - because all the information came from Belgrade. So one had to fill the gap since 1960 to 2003. It includes different places, regions in Croatia and subjects - from Astronomy to Zoology.A bibliography is the first step for research in any writing. This was our Achilles Heel. I met some people who were simply discouraged because no books were available. They wanted to write about Croatia but gave up. You are working on a new project - 'An Outline of Literary Croatian'. Can you tell us what this is about? The Croatian language is still not thoroughly investigated. There are a lot of pre-conceived ideas about the heritage from the 20th Century. There is a Hungarian saying that says a nation lives through its language. The nation is a language, the language is a nation. A very important aspect of this the Glagolitic written language since the early middle ages - the Baska tablet - which is the cornerstone of Croatian literary development. After the battle of Krbava in 1493 when the Turks invaded Croatia, an interesting detail is that the Glagolitic priest from Grobnik recorded in his breviary immediately after the battle that the Turks sacked whole Croatian lands and crushed the Croatian language - at that time language meant people. So language is people, people are language. It is very important to stress this, that from the middle ages - Glagolitic is slightly neglected - that Croats were among the first people in Europe to write in their national language. Croats were alone in the Catholic church in the west who were permitted to keep the vernacular liturgy which set them firmly apart from the latin Catholics and ensured the retention of a unique identity. Whereas Catholic priests in France, Italy and Germany read in in Latin, Croatian Dalmatian priests read it in the vernacular so the liturgy could have the same kind of nationalising effect that the vernacular bible had in protestant countries. It was supplemented by new protestant translation of the new testament in Croat, printed in Glagolitic in Germany in the 1560s. This is an important fact that should be stressed. What you are writing is taking us up to the present day? Yes, because nowadays there is an assault on Croatian language again as in former Yugoslavia when Croatian was practically suppressed. So it was a very, very long struggle. From the middle ages via the renaissance, Croat writers on the Dalmatian coast had participated most extensively through regular Italian contacts in the culture of Western Europe, and were far from having experienced the intense isolation and intellectual poverty of Serbia - as said by Professor Adrian Hastings (late British historian). There are a lot of half - baked linguists, pseudo-slavicists who try to suppress these facts. Very few people looked up Glagolitic missals/books - very important for the whole of (Croatian) literature, used not only in liturgy but also in administration. It's important to stress the Glagolitic literature, the work of our protestant writers who continued our traditions, there were fighting Venetian imperialism and encroachment on the Dalmatian coast. They were protestants, but they were first and foremost national priests who were afraid of being suppressed by Venice or the Turks. We'll see this article soon? Yes, I hope so. If you are interested in purchasing his bibliographies, Dr Franolic can be contacted at 15 Midmoor Road, Wimbledon, London, SW19 4JD http://www.easycroatian.com/newsletter/newsletter8.php orwww.croatsinlondon.com </description>
					  <author>nenad@nenadbach.com (Nenad N. Bach)</author>
					  <pubDate>Fri, 15 Apr 2005 00:00:00 -0700</pubDate>
					 
					</item>

				

					<item>
					  <title>(E) New Croatian Organization in the San Francisco Bay Area</title>
					  <link>http://www.croatia.org/crown/articles/4711/1/E-New-Croatian-Organization-in-the-San-Francisco-Bay-Area.html</link>
					